Micah 1:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For lo, Jehovah is going out from His place, And He hath come down, And hath trodden on high places of earth.
English ASV
For, behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
English Amplified
For behold, the Lord comes forth out of His place and will come down and tread upon the high places of the earth. [Zech. 14:3, 4; Mal. 4:2, 3; Matt. 24:27-30; Rev. 1:7; 19:11-16.]
English Amplified Classic Bible 1987
For behold, the Lord comes forth out of His place and will come down and tread upon the high places of the earth. [Zech. 14:3, 4; Mal. 4:2, 3; Matt. 24:27-30; Rev. 1:7; 19:11-16.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For behold, the Lord comes forth from His dwelling place; He will come down and tread on the high places of the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Look, the LORD is leaving his place and coming down to trample the heights of the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
For behold, Jehovah cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
English EASY 2024
Look! The Lord is leaving his home! He is coming down to march across the earth's high mountains.
English ERV 2006 - Only For Website
See, the Lord is coming out of his place. He is coming down to walk on the high places of the earth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For behold, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
English GNT (Good News Translation)
The Lord is coming from his holy place; he will come down and walk on the tops of the mountains.
English God's Word - GW 1995
The Lord is going to come from his place. He is going to come down and step on the worship places of the earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Look, the LORD is leaving His place and coming down to trample the heights of the earth.
English KJV 1611
For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
English LSB
For behold, Yahweh is going forth from His place. He will come down and tread on the high places of the earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Behold, the Lord is coming out from His place, so that He might come down and tread upon the high places of the earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For behold, the LORD is coming forth from His place. He will come down and tread on the high places of the earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For see, the LORD comes forth from his place, he descends and treads upon the heights of the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Look, the LORD is coming out of his dwelling place! He will descend and march on the earth’s mountaintops!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord is about to come down from his home in heaven. He rules over the highest places on earth.
English NIV
Look! The LORD is coming from his dwelling place; he comes down and treads the high places of the earth.
English NKJ 1982
For behold, the Lord is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.
English NLT
Look! The LORD is coming! He leaves his throne in heaven and comes to earth, walking on the high places.
English NRSV 1989 - Only for website
For lo, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
English Passion Translation Bible 2020
For behold, Yahweh is leaving his dwelling place. Here he comes to tread upon the high places of the land.
English RSV (Revised Standard Version)
For behold, the Lord is coming forth out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Look! He is coming! He leaves his throne in heaven and comes to earth, walking on the mountaintops.
English Tyndale 1537
For why? behold, the LORD shall go out of his place, and come down, and tread upon the high things of the earth.