Micah 5:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they have afflicted the land of Asshur with the sword, And the land of Nimrod at its openings, And he hath delivered from Asshur when he doth come into our land, And when he treadeth in our borders.
English ASV
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: and he shall deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our border.
English Amplified
And they shall rule and waste the land of Assyria with the sword and the land of Nimrod within her [Assyria's own] gates. Thus shall He [the Messiah] deliver us from the Assyrian [representing the opposing powers] when he comes into our land and when he treads on our borders.
English Amplified Classic Bible 1987
And they shall rule and waste the land of Assyria with the sword and the land of Nimrod within her [Assyria's own] gates. Thus shall He [the Messiah] deliver us from the Assyrian [representing the opposing powers] when he comes into our land and when he treads on our borders.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And they will rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the blade drawn. So He will deliver us when Assyria invades our land and marches into our borders.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They will shepherd the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn blade. So he will rescue us from Assyria when it invades our land, when it marches against our territory.
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall waste the land of Asshur with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof; and he shall deliver [us] from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
English EASY 2024
These leaders will use their weapons to take power over Assyria, Nimrod's land. Assyria's soldiers may march into our land and try to attack us. But our ruler will save us from them.
English ERV 2006 - Only For Website
They will use their swords and rule the Assyrians. They will rule the land of Nimrod with their swords in hand. They will use their swords to rule those people. But then the Ruler of Israel will save us from the Assyrians when they come into our land and walk on our territory.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
they shall shepherd the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod at its entrances; and he shall deliver us from the Assyrian when he comes into our land and treads within our border.
English GNT (Good News Translation)
By force of arms they will conquer Assyria, the land of Nimrod, and they will save us from the Assyrians when they invade our territory.
English God's Word - GW 1995
They will rule Assyria with their swords and the country of Nimrod with drawn swords. They will rescue us from the Assyrians when they come into our land and walk within our territory.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They will shepherd the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn blade. So He will rescue us from Assyria when it invades our land, when it marches against our territory.
English KJV 1611
And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
English LSB
And they will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he enters our land And when he treads within our borders.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They will shepherd the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod at her gates; He will rescue us from Assyria, when he enters our land and when he treads within our border.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he attacks our land And when he tramples our territory.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples, Like dew coming from the LORD, like raindrops on the grass, Which wait for no man, nor tarry for the sons of men.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn sword. Our king will rescue us from the Assyrians should they attempt to invade our land and try to set foot in our territory.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will use their swords to rule over Assyria. They'll rule the land of Nimrod with swords that are ready to strike. The Assyrians will march across our borders and attack our land. But the promised ruler will save us from them.
English NIV
They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with drawn sword. He will deliver us from the Assyrian when he invades our land and marches into our borders.
English NKJ 1982
They shall waste with the sword the land of Assyria, And the land of Nimrod at its entrances; Thus He shall deliver us from the Assyrian, When he comes into our land And when he treads within our borders.
English NLT
They will rule Assyria with drawn swords and enter the gates of the land of Nimrod. They will rescue us from the Assyrians when they pour over the borders to invade our land.
English NRSV 1989 - Only for website
They shall rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword; they shall rescue us from the Assyrians if they come into our land or tread within our border.
English Passion Translation Bible 2020
They will shepherd the Assyrians with the sword, the land of Nimrod with the drawn sword. And Yahweh will deliver us from the Assyrians, when they invade our land and tread on our territory.
English RSV (Revised Standard Version)
they shall rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword; and they shall deliver us from the Assyrian when he comes into our land and treads within our border.
English TL (The Living Bible) (1971)
They will rule Assyria with drawn swords and enter the gates of the land of Nimrod. He will deliver us from the Assyrians when they invade our land.
English Tyndale 1537
these shall subdue the land of Assur with the sword, and the land of Nimrod with their naked weapons. Thus shall he deliver us from the Assirian, when he cometh within our land, and setteth his foot within our borders.