Micah 6:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Do I reckon [it] pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones?
English ASV
Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
English Amplified
Can I be pure [Myself, and acquit the man] with wicked scales and with a bag of deceitful weights? [I Thess. 4:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
Can I be pure [Myself, and acquit the man] with wicked scales and with a bag of deceitful weights? [I Thess. 4:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Can I excuse dishonest scales or bags of false weights?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Can I excuse wicked scales or bags of deceptive weights?
English Darby 1890 : Public Domain
Shall I be pure with the unjust balances, and with the bag of deceitful weights?
English EASY 2024
I will not forgive you when you use false scales. You use false weights and measures to cheat people.
English ERV 2006 - Only For Website
Some people carry special weights that they use to cheat people when they weigh their goods. Should I pardon them?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?
English GNT (Good News Translation)
How can I forgive those who use false scales and weights?
English God's Word - GW 1995
I cannot tolerate dishonest scales and bags filled with inaccurate weights.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Can I excuse wicked scales or bags of deceptive weights?
English KJV 1611
Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
English LSB
Can I purify wicked scales And a bag of deceptive weights?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Should I acquit the scales of wickedness, and the sack of dishonest weights?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Can I justify wicked scales And a bag of deceptive weights?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Shall I acquit criminal balances, bags of false weights?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Should I forgive you who use dishonest scales? You use weights that weigh things heavier or lighter than they really are.
English NIV
Shall I acquit a man with dishonest scales, with a bag of false weights?
English NKJ 1982
Shall I count pure those with the wicked scales, And with the bag of deceitful weights?
English NLT
And how can I tolerate all your merchants who use dishonest scales and weights?
English NRSV 1989 - Only for website
Can I tolerate wicked scales and a bag of dishonest weights?
English Passion Translation Bible 2020
Do you really expect me to forgive those who cheat others with a bag of wrong weights and dishonest scales?
English RSV (Revised Standard Version)
Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?
English TL (The Living Bible) (1971)
Shall I say 'Good!' to all your merchants with their bags of false, deceitful weights? How could God be just while saying that?
English Tyndale 1537
Or should I justify the false balances and the bag of deceitful weights,