Nehemiah 11:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the Nethinim are dwelling in Ophel, and Ziha and Gishpa [are] over the Nethinim.
English ASV
But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
English Amplified
But the temple servants dwelt on [the hill] Ophel; Ziha and Gishpa were over [them].
English Amplified Classic Bible 1987
But the temple servants dwelt on [the hill] Ophel; Ziha and Gishpa were over [them].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The temple servants lived on the hill of Ophel, with Ziha and Gishpa over them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The temple servants lived on Ophel; Ziha and Gishpa supervised the temple servants.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Nethinim dwelt in Ophel; and Ziha and Gispa were over the Nethinim.
English EASY 2024
The temple servants lived on Ophel Hill. Ziha and Gishpa had authority over them.
English ERV 2006 - Only For Website
The Temple servants lived on the hill of Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of the Temple servants.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
English GNT (Good News Translation)
The Temple workers lived in the part of Jerusalem called Ophel and worked under the supervision of Ziha and Gishpa.
English God's Word - GW 1995
But the temple servants lived on Mount Ophel with Ziha and Gishpa in charge of them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The temple servants lived on Ophel; Ziha and Gishpa supervised the temple servants.
English KJV 1611
But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.
English LSB
But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the temple servants lived in Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The temple slaves lived on Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of the temple slaves.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The temple servants lived on the hill of Ophel. Ziha and Gishpa were in charge of them.
English NIV
The temple servants lived on the hill of Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of them.
English NKJ 1982
But the Nethinim dwelt in Ophel. And Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
English NLT
However, the Temple servants, whose leaders were Ziha and Gishpa, all lived on the hill of Ophel.
English NRSV 1989 - Only for website
But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
English RSV (Revised Standard Version)
But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants.
English TL (The Living Bible) (1971)
However, the Temple workers (whose leaders were Ziha and Gishpa) all lived in Ophel.
English Tyndale 1537
And the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gaspha belonged to the Nethinims.