Nehemiah 13:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and I testify against them, and say unto them, `Wherefore are ye lodging over-against the wall? if ye repeat [it], a hand I put forth upon you;` from that time they have not come in on the sabbath.
English ASV
Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.
English Amplified
But I reproved and warned them, saying, Why do you lodge by the wall? If you do so again, I will lay hands on you. Then they stopped coming on the Sabbath.
English Amplified Classic Bible 1987
But I reproved and warned them, saying, Why do you lodge by the wall? If you do so again, I will lay hands on you. Then they stopped coming on the Sabbath.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
but I warned them, “Why are you camping in front of the wall? If you do it again, I will lay hands on you.” From that time on, they did not return on the Sabbath.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
but I warned them, “Why are you camping in front of the wall? If you do it again, I’ll use force against you.” After that they did not come again on the Sabbath.
English Darby 1890 : Public Domain
And I testified against them, and said to them, Why do ye pass the night before the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth they came not on the sabbath.
English EASY 2024
I warned them, ‘Do not stay beside the city's wall all night. If you do this again, I will take hold of you.’ After I said that, they did not come again to Jerusalem on a Sabbath day.
English ERV 2006 - Only For Website
But I warned them, "Don't stay the night in front of the wall. If you do that again, I will arrest you." So from that time on they didn't come on the Sabbath day to sell their things.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But I warned them and said to them, "Why do you lodge outside the wall? If you do so again, I will lay hands on you." From that time on they did not come on the Sabbath.
English GNT (Good News Translation)
I warned them, “It's no use waiting out there for morning to come. If you try this again, I'll use force on you.” From then on they did not come back on the Sabbath.
English God's Word - GW 1995
I warned them. "Why are you spending the night in front of the wall?" I asked them. "If you do it again, I'll arrest you." After that, they no longer came on the day of worship.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
but I warned them, "Why are you camping in front of the wall? If you do it again, I'll use force against you." After that they did not come again on the Sabbath.
English KJV 1611
Then I testified against them, and said unto them, Why lodge ye about the wall? if ye do so again, I will lay hands on you. From that time forth came they no more on the sabbath.
English LSB
Then I warned them and said to them, “Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will send forth my hand against you.” From that time on they did not come on the sabbath.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So I warned them and said to them, “Why do you spend the night next to the wall? If you do so again, I will send you away by force.” From that time on they stopped coming on the Sabbath.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then I warned them and said to them, "Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will use force against you." From that time on they did not come on the sabbath.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
but then I warned them, saying to them: "Why do you spend the night alongside the wall? If you keep this up, I will lay hands on you!" From that time on, they did not return on the sabbath.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But I warned them and said, “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” From that time on they did not show up on the Sabbath.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But I gave them a warning. I said, "Why are you spending the night by the wall? If you do this again, I'll arrest you." So from that time on they didn't come on the Sabbath anymore.
English NIV
But I warned them and said, "Why do you spend the night by the wall? If you do this again, I will lay hands on you." From that time on they no longer came on the Sabbath.
English NKJ 1982
Then I warned them, and said to them, “Why do you spend the night around the wall? If you do so again, I will lay hands on you!” From that time on they came no more on the Sabbath.
English NLT
But I spoke sharply to them and said, "What are you doing out here, camping around the wall? If you do this again, I will arrest you!" And that was the last time they came on the Sabbath.
English NRSV 1989 - Only for website
But I warned them and said to them, "Why do you spend the night in front of the wall? If you do so again, I will lay hands on you." From that time on they did not come on the sabbath.
English RSV (Revised Standard Version)
But I warned them and said to them, “Why do you lodge before the wall? If you do so again I will lay hands on you.” From that time on they did not come on the sabbath.
English TL (The Living Bible) (1971)
but I spoke sharply to them and said, “What are you doing out here, camping around the wall? If you do this again, I will arrest you.“ And that was the last time they came on the Sabbath.
English Tyndale 1537
Then reproved I them sore, and said unto them: Why tarry ye all night about the wall? If ye do it once again, I will lay hands upon you. From that time forth came they no more on the Sabbath.