Nehemiah 3:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the gate of the fountain hath Shallum son of Col-Hozeh, head of the district of Mizpah, strengthened: he doth build it, and cover it, and set up its doors, its locks, and its bars, and the wall of the pool of Siloah, to the garden of the king, and unto the steps that are going down from the city of David.
English ASV
And the fountain gate repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Shelah by the kings garden, even unto the stairs that go down from the city of David.
English Amplified
The Fountain Gate was repaired by Shallum son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt and covered it and set up its doors, its bolts, and its bars, and the wall of the Pool of Shelah (Siloam), by the King's Garden, as far as the stairs that go down [the eastern slope] from the [portion of Jerusalem known as] the City of David.
English Amplified Classic Bible 1987
The Fountain Gate was repaired by Shallum son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt and covered it and set up its doors, its bolts, and its bars, and the wall of the Pool of Shelah (Siloam), by the King's Garden, as far as the stairs that go down [the eastern slope] from the [portion of Jerusalem known as] the City of David.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Fountain Gate was repaired by Shallun son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt it, roofed it, and installed its doors, bolts, and bars. He also repaired the wall of the Pool of Shelah near the king’s garden, as far as the stairs that descend from the City of David.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Shallun son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and roofed it. Then he installed its doors, bolts, and bars. He also made repairs to the wall of the Pool of Shelah near the king’s garden, as far as the stairs that descend from the city of David.
English Darby 1890 : Public Domain
And the fountain-gate repaired Shallun the son of Colhozeh, the chief of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up its doors, its locks and its bars, and the wall of the pool of Shelah by the king's garden, and to the stairs that go down from the city of David.
English EASY 2024
Col-Hozeh's son, Shallun, repaired the Fountain Gate. He was the ruler of the region of Mizpah. Shallun built a roof over the Fountain Gate. He fixed its doors in their place, as well as their wooden bars and iron bars. Shallun also repaired the wall of the Pool of Siloam, near the king's garden. He repaired the wall as far as the steps that come down from the City of David.
English ERV 2006 - Only For Website
Shallun son of Col-Hozeh repaired the Fountain Gate. Shallun was the governor of the district of Mizpah. He repaired the gate and put a roof over it. He put the doors on the hinges. Then he put the locks and bolts on the doors. He also repaired the wall of the Pool of Siloam that is next to the King's Garden. He repaired the wall all the way to the steps that go down from the City of David.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Shallum the son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and covered it and set its doors, its bolts, and its bars. And he built the wall of the Pool of Shelah of the king's garden, as far as the stairs that go down from the City of David.
English GNT (Good News Translation)
Shallum son of Colhozeh, ruler of the Mizpah District, rebuilt the Fountain Gate. He covered the gateway, put the gates in place, and put in the bolts and the bars. At the Pool of Shelah he built the wall next to the royal garden, as far as the stairs leading down from David's City.
English God's Word - GW 1995
Shallun, Col Hozeh's son, the official in charge of the district of Mizpah, repaired Fountain Gate. He rebuilt it, put a roof over it, and set its doors, locks, and bars in place. He also made repairs on the wall of the Pool of Shelah by the King's Garden as far as the stairs going down from the City of David.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Shallun son of Col-hozeh, ruler over the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and roofed it. Then he installed its doors, bolts, and bars. He also made repairs to the wall of the Pool of Shelah near the king's garden, as far as the stairs that descend from the city of David.
English KJV 1611
But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David.
English LSB
Shallum the son of Col-hozeh, the official of the district of Mizpah, repaired the Spring Gate. He built it, covered it and made its doors stand with its bolts and its bars, and the wall of the Pool of Shelah at the king’s garden as far as the steps that descend from the city of David.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And Shallun the son of Col-hozeh, commander of the Mizpah district, made repairs to the Fountain Gate. He rebuilt it, covered it, erected its doors, and installed the locks and bars for it. He also repaired the wall of the pool of Shelah by the king’s garden as far as the steps going down from the City of David.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Shallum the son of Col-hozeh, the official of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He built it, covered it and hung its doors with its bolts and its bars, and the wall of the Pool of Shelah at the king's garden as far as the steps that descend from the city of David.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Spring Gate was repaired by Shallum, son of Colhozeh, leader of the district of Mizpah; he rebuilt it, roofed it over, and set up its doors, its bolts, and its bars. He also repaired the wall of the Aqueduct Pool near the king's garden as far as the steps that lead down from the City of David.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Shallun son of Col-Hozeh, head of the district of Mizpah, worked on the Fountain Gate. He rebuilt it, put on its roof, and positioned its doors, its bolts, and its bars. In addition, he rebuilt the wall of the Pool of Siloam, by the royal garden, as far as the steps that go down from the City of David.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Shallun repaired the Fountain Gate. He was the son of Col-Hozeh. Shallun ruled over the territory where Mizpah was located. He rebuilt the gate. He put a roof over it. And he put the doors and metal bolts and bars of the gate in place. He also repaired the wall by the Pool of Siloam. It was near the King's Garden. Shallun repaired the wall as far as the steps that go down from the City of David.
English NIV
The Fountain Gate was repaired by Shallun son of Col-Hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt it, roofing it over and putting its doors and bolts and bars in place. He also repaired the wall of the Pool of Siloam, by the King's Garden, as far as the steps going down from the City of David.
English NKJ 1982
Shallun the son of Col-Hozeh, leader of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate; he built it, covered it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired the wall of the Pool of Shelah by the King’s Garden, as far as the stairs that go down from the City of David.
English NLT
Shallum son of Col-hozeh, the leader of the Mizpah district, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it, roofed it, hung its doors, and installed its bolts and bars. Then he repaired the wall of the pool of Siloam near the king's garden, and he rebuilt the wall as far as the stairs that descend from the City of David.
English NRSV 1989 - Only for website
And Shallum son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate; he rebuilt it and covered it and set up its doors, its bolts, and its bars; and he built the wall of the Pool of Shelah of the king's garden, as far as the stairs that go down from the City of David.
English RSV (Revised Standard Version)
And Shallum the son of Colhozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate; he rebuilt it and covered it and set its doors, its bolts, and its bars; and he built the wall of the Pool of Shelah of the king's garden, as far as the stairs that go down from the City of David.
English TL (The Living Bible) (1971)
Shallum (son of Col-hozeh), the mayor of the Mizpah district, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it, roofed it, hung its doors, and installed its locks and bars. Then he repaired the wall from the Pool of Siloam to the king's garden and the stairs that descend from the City of David section of Jerusalem.
English Tyndale 1537
But the Wellgate builded Selum the son of Cholhosah, the ruler of the fourth part of Masphah; He builded it, covered it, and set on the doors, locks, and bars thereof, and the wall unto the pool of Siloah by the king's garden, unto the steps that go down from the city of David.