Nehemiah 3:32 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And between the ascent of the corner and the sheep-gate, have the refiners and the merchants strengthened.
English ASV
And between the ascent of the corner and the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
English Amplified
And from the ascent and upper room of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and merchants repaired.
English Amplified Classic Bible 1987
And from the ascent and upper room of the corner to the Sheep Gate the goldsmiths and merchants repaired.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And between the upper room above the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants made repairs.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The goldsmiths and merchants made repairs between the upstairs room on the corner and the Sheep Gate.
English Darby 1890 : Public Domain
And between the ascent of the corner and the sheep-gate repaired the goldsmiths and the dealers.
English EASY 2024
Between there and the Sheep Gate the traders and the men who worked with gold repaired the wall.
English ERV 2006 - Only For Website
The goldsmiths and the merchants repaired the section of wall between the room over the corner to the Sheep Gate.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.
English GNT (Good News Translation)
The goldsmiths and the merchants built the last section, from the room at the corner as far as the Sheep Gate.
English God's Word - GW 1995
The goldsmiths and merchants made repairs between the upper room at the corner and Sheep Gate.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The goldsmiths and merchants made repairs between the upper room of the corner and the Sheep Gate.
English KJV 1611
And between the going up of the corner unto the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants.
English LSB
Between the upper room of the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Between the upper room of the corner tower and the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants carried out repairs.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Between the upper chamber of the Angle and the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants carried out the work of repair.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and traders worked.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The traders and those who made their living by working with gold made some repairs. They repaired the wall from the room above the corner to the Sheep Gate.
English NIV
and between the room above the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and merchants made repairs.
English NKJ 1982
And between the upper room at the corner, as far as the Sheep Gate, the goldsmiths and the merchants made repairs.
English NLT
The other goldsmiths and merchants repaired the wall from that corner to the Sheep Gate.
English NRSV 1989 - Only for website
And between the upper room of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants made repairs.
English RSV (Revised Standard Version)
And between the upper chamber of the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and the merchants repaired.
English TL (The Living Bible) (1971)
The other goldsmiths and merchants completed the wall from that corner to the Sheep Gate.
English Tyndale 1537
And between the parler of the corner unto the Sheepgate builded the goldsmiths and the merchants.