Nehemiah 4:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The builders on the wall, and the bearers of the burden, those lading, [each] with one of his hands is working in the business, and one is laying hold of the missile.
English ASV
They all builded the wall and they that bare burdens laded themselves; every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
English Amplified
Those who built the wall and those who bore burdens loaded themselves so that everyone worked with one hand and held a weapon with the other hand,
English Amplified Classic Bible 1987
Those who built the wall and those who bore burdens loaded themselves so that everyone worked with one hand and held a weapon with the other hand,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
who were rebuilding the wall. The laborers who carried materials worked with one hand and held a weapon with the other.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
who were rebuilding the wall. The laborers who carried the loads worked with one hand and held a weapon with the other.
English Darby 1890 : Public Domain
They that built on the wall, and they that bore burdens, with those that loaded, wrought in the work with one hand, and with the other they held a weapon.
English EASY 2024
The men who were carrying materials held them with one hand. They held a weapon in their other hand.
English ERV 2006 - Only For Website
The builders and their helpers had their tools in one hand and a weapon in the other hand.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who were building on the wall. Those who carried burdens were loaded in such a way that each labored on the work with one hand and held his weapon with the other.
English GNT (Good News Translation)
who were rebuilding the wall. Even those who carried building materials worked with one hand and kept a weapon in the other,
English God's Word - GW 1995
who were rebuilding the wall. The workers who were carrying loads did the work with one hand and held their weapons with the other,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
who were rebuilding the wall. The laborers who carried the loads worked with one hand and held a weapon with the other.
English KJV 1611
They which builded on the wall, and they that bare burdens, with those that laded, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other hand held a weapon.
English LSB
Those who were rebuilding the wall and those who carried burdens took their load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those who rebuilt the wall and those hauling the loads were working with one hand doing the task, but with the other hand holding the weapon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Those who were rebuilding the wall and those who carried burdens took their load with one hand doing the work and the other holding a weapon.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Neither I, nor my kinsmen, nor any of my attendants, nor any of the bodyguard that accompanied me took off his clothes; everyone kept his weapon at his right hand.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
who were rebuilding the wall. Those who were carrying loads did so by keeping one hand on the work and the other on their weapon.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people continued to build the wall. Those who carried supplies did their work with one hand. They held a weapon in the other hand.
English NIV
who were building the wall. Those who carried materials did their work with one hand and held a weapon in the other,
English NKJ 1982
Those who built on the wall, and those who carried burdens, loaded themselves so that with one hand they worked at construction, and with the other held a weapon.
English NLT
who were building the wall. The common laborers carried on their work with one hand supporting their load and one hand holding a weapon.
English NRSV 1989 - Only for website
who were building the wall. The burden bearers carried their loads in such a way that each labored on the work with one hand and with the other held a weapon.
English RSV (Revised Standard Version)
who were building on the wall. Those who carried burdens were laden in such a way that each with one hand labored on the work and with the other held his weapon.
English TL (The Living Bible) (1971)
And the masons and laborers worked with weapons within easy reach beside them
English Tyndale 1537
which builded on the wall, and bare burthens, from those that laded them. With one hand did they the work, and with the other held they their weapon.