Nehemiah 4:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Tobiah the Ammonite [is] by him and saith, `Also, that which they are building -- if a fox doth go up, then it hath broken down their stone wall.`
English ASV
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they are building, if a fox go up, he shall break down their stone wall.
English Amplified
Now Tobiah the Ammonite was near him, and he said, What they build--if a fox climbs upon it, he will break down their stone wall.
English Amplified Classic Bible 1987
Now Tobiah the Ammonite was near him, and he said, What they build–if a fox climbs upon it, he will break down their stone wall.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, “If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, “Indeed, even if a fox climbed up what they are building, he would break down their stone wall!”
English Darby 1890 : Public Domain
And Tobijah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox went up, it would break down their stone wall.
English EASY 2024
Tobiah the Ammonite was with him. Tobiah said, ‘The wall that the Jews are trying to build is very weak. Even if a little fox climbs up on it, the stones would all fall down again!’
English ERV 2006 - Only For Website
Tobiah the Ammonite was with Sanballat. Tobiah said, "What do these Jews think they are building? If even a small fox climbed up on it, he would break down their wall of stones!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "Yes, what they are building- if a fox goes up on it he will break down their stone wall!"
English GNT (Good News Translation)
Tobiah was standing there beside him, and he added, “What kind of wall could they ever build? Even a fox could knock it down!”
English God's Word - GW 1995
Tobiah the Ammonite, who was beside Sanballat, said, "Even a fox would make their stone wall collapse if it walked on top of what they're building!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Tobiah the Ammonite, who was beside him, said, "Indeed, even if a fox climbed up what they are building, he would break down their stone wall!"
English KJV 1611
Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Even that which they build, if a fox go up, he shall even break down their stone wall.
English LSB
Now Tobiah the Ammonite was near him and he said, “Even what they are building—if a fox should jump on it, he would break their stone wall down!”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “What they are rebuilding, if even a fox climbed up it, he would break down their stone wall!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now Tobiah the Ammonite was near him and he said, "Even what they are building--if a fox should jump on it, he would break their stone wall down!"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
We prayed to our God and posted a watch against them day and night for fear of what they might do.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Tobiah the Ammonite, who was close by, said, “If even a fox were to climb up on what they are building, it would break down their wall of stones!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Tobiah from Ammon was at Sanballat's side. He said, "What are they building? They're putting up a stone wall. But suppose a fox climbs on top of it. Even that will break it down!"
English NIV
Tobiah the Ammonite, who was at his side, said, "What they are building-if even a fox climbed up on it, he would break down their wall of stones!"
English NKJ 1982
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Whatever they build, if even a fox goes up on it, he will break down their stone wall.”
English NLT
Tobiah the Ammonite, who was standing beside him, remarked, "That stone wall would collapse if even a fox walked along the top of it!"
English NRSV 1989 - Only for website
Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, "That stone wall they are building-- any fox going up on it would break it down!"
English RSV (Revised Standard Version)
Tobiah the Ammonite was by him, and he said, “Yes, what they are building—if a fox goes up on it he will break down their stone wall!”
English TL (The Living Bible) (1971)
Tobiah, who was standing beside him, remarked, “If even a fox walked along the top of their wall, it would collapse!“
English Tyndale 1537
And Tobiah the Ammonite beside him said: Let them build on, if a fox go up, he shall break down their stony wall.