Nehemiah 6:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have entered the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabeel -- and he is restrained -- and he saith, `Let us meet at the house of God, at the inside of the temple, and we shut the doors of the temple, for they are coming in to slay thee -- yea, by night they are coming in to slay thee.`
English ASV
And I went unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
English Amplified
I went into the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut up. He said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple, for they are coming to kill you--at night they are coming to kill you.
English Amplified Classic Bible 1987
I went into the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut up. He said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple, for they are coming to kill you–at night they are coming to kill you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Later, I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was confined to his house. He said: “Let us meet at the house of God inside the temple. Let us shut the temple doors because they are coming to kill you— by night they are coming to kill you!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said: Let’s meet at the house of God, inside the temple. Let’s shut the temple doors because they’re coming to kill you. They’re coming to kill you tonight!
English Darby 1890 : Public Domain
And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabeel, who had shut himself up. And he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple; for they are coming to kill thee; even in the night are they coming to kill thee.
English EASY 2024
One day I went to Shemaiah's house. He was the son of Delaiah, Mehetabel's son. He could not go out of his house. He said to me, ‘Meet me inside the temple of God. We will close the temple's doors. Our enemies are coming to kill you. One night soon, they will come to kill you.’
English ERV 2006 - Only For Website
One day I went to the house of a man named Shemaiah son of Delaiah. Delaiah was the son of Mehetabel. Shemaiah had to stay in his house. He said, "Nehemiah, let's meet in God's Temple. Let's go inside the Holy Place and lock the doors. Men are coming to kill you. Tonight they are coming to kill you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now when I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined to his home, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple. Let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you. They are coming to kill you by night."
English GNT (Good News Translation)
About this time I went to visit Shemaiah, the son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was unable to leave his house. He said to me, “You and I must go and hide together in the Holy Place of the Temple and lock the doors, because they are coming to kill you. Any night now they will come to kill you.”
English God's Word - GW 1995
{One day} I went to the home of Shemaiah, son of Delaiah and grandson of Mehetabel. Shemaiah who was confined to his house, said, "Let's meet in the house of God, inside the temple, and close the temple doors. Some men are coming at night to kill you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted [to his house]. He said: Let us meet at the house of God inside the temple. Let us shut the temple doors because they are coming to kill you. They are coming to kill you tonight!
English KJV 1611
Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
English LSB
Now I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, and he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When I came to the house of Shemaiah the crippled son of Delaiah the son of Mehetabel, he said, “Let us meet together at the house of God, inside the temple, and then we can shut the temple doors. They are coming to kill you! Even tonight, they could come to kill you!”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I went to the house of Shemaiah, son of Delaiah, son of Mehetabel, who was unable to go about, and he said: "Let us meet in the house of God, inside the temple building; let us lock the doors of the temple. For men are coming to kill you; by night they are coming to kill you."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, “Let’s set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let’s close the doors of the temple, for they are coming to kill you. It will surely be at night that they will come to kill you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
One day I went to Shemaiah's house. He was the son of Delaiah. Delaiah was the son of Mehetabel. Shemaiah had shut himself up in his home. He said, "Let's go to God's house. Let's meet inside the temple. Let's close the temple doors. Some people want to kill you. They will come at night."
English NIV
One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut in at his home. He said, "Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the temple doors, because men are coming to kill you-by night they are coming to kill you."
English NKJ 1982
Afterward I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was a secret informer; and he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you; indeed, at night they will come to kill you.”
English NLT
Later I went to visit Shemaiah son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was confined to his home. He said, "Let us meet together inside the Temple of God and bolt the doors shut. Your enemies are coming to kill you tonight."
English NRSV 1989 - Only for website
One day when I went into the house of Shemaiah son of Delaiah son of Mehetabel, who was confined to his house, he said, "Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple, for they are coming to kill you; indeed, tonight they are coming to kill you."
English RSV (Revised Standard Version)
Now when I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was shut up, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of the temple; for they are coming to kill you, at night they are coming to kill you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
A few days later I went to visit Shemaiah (son of Delaiah, who was the son of Mehetabel), for he said he was receiving a message from God. “Let us hide in the Temple and bolt the door,“ he exclaimed, “for they are coming tonight to kill you.“
English Tyndale 1537
And I came unto the house of Semaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, and he had shut himself within, and said: let us come together in to the house of God, even unto the midst of the temple, and shut(spar) the doors of the temple: for they will come to slay thee, yea even in the night will they come to put thee to death.