Nehemiah 7:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, when the wall hath been built, that I set up the doors, and the gatekeepers are appointed, and the singers, and the Levites,
English ASV
Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
English Amplified
NOW WHEN the wall was built and I had set up the doors, and the gatekeepers, singers, and Levites had been appointed,
English Amplified Classic Bible 1987
NOW WHEN the wall was built and I had set up the doors, and the gatekeepers, singers, and Levites had been appointed,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the wall had been rebuilt and I had the doors installed, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass when the wall was built, and I had set up the doors, that the doorkeepers and the singers and the Levites were appointed.
English EASY 2024
When we had built the wall, we fixed the doors in their places. We chose men to be guards for the city's gates. We also chose singers and Levites to serve God.
English ERV 2006 - Only For Website
After we finished building the wall and put the doors in the gates, we chose the men who would guard the gates and the men to sing in the Temple and help the priests.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
English GNT (Good News Translation)
And now the wall had been rebuilt, the gates had all been put in place, and the Temple guards, the members of the sacred choir, and the other Levites had been assigned their work.
English God's Word - GW 1995
The gatekeepers, the singers, and the Levites were assigned their duties after the wall had been rebuilt and I had hung the doors.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the wall had been rebuilt and I had the doors installed, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
English KJV 1611
Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
English LSB
Now it happened when the wall was rebuilt and I had made the doors to stand, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Once the wall was rebuilt and I had erected the doors, the gatekeepers, the singers, and the Levites were appointed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Now when the wall was rebuilt and I had set up the doors, and the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the wall had been rebuilt, I had the doors set up, and the gatekeepers (and the singers and the Levites) were put in charge of them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the wall had been rebuilt and I had positioned the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The wall had been rebuilt. I had put up the gates at the main entrances to the city. Those who guarded the gates were appointed to their positions. So were the singers and Levites.
English NIV
After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed.
English NKJ 1982
Then it was, when the wall was built and I had hung the doors, when the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
English NLT
After the wall was finished and I had hung the doors in the gates, the gatekeepers, singers, and Levites were appointed.
English NRSV 1989 - Only for website
Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
English RSV (Revised Standard Version)
Now when the wall had been built and I had set up the doors, and the gatekeepers, the singers, and the Levites had been appointed,
English TL (The Living Bible) (1971)
After the wall was finished and we had hung the doors in the gates and had appointed the gatekeepers, singers, and Levites,
English Tyndale 1537
Now when we had builded the wall I hanged on the doors, and the porters, singers and Levites were appointed.