Nehemiah 7:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
These [are] sons of the province, those coming up of the captives of the removal that Nebuchadnezzar king of Babylon removed -- and they turn back to Jerusalem and to Judah, each to his city --
English ASV
These are the children of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and that returned unto Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
English Amplified
These are the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away; they returned to Jerusalem and to Judah, each to his town,
English Amplified Classic Bible 1987
These are the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away; they returned to Jerusalem and to Judah, each to his town,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles carried away to Babylon by Nebuchadnezzar its king. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
These are the people of the province who went up among the captive exiles deported by King Nebuchadnezzar of Babylon. Each of them returned to Jerusalem and Judah, to his own town.
English Darby 1890 : Public Domain
These are the children of the province that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who came again to Jerusalem and to Judah, every one to his city;
English EASY 2024
This is the list of the Jews who returned to Jerusalem and the other towns of Judah. King Nebuchadnezzar had taken them away as prisoners to Babylon. Now each of them had returned to live in his own town.
English ERV 2006 - Only For Website
These are the people of the province who came back from captivity. In the past, King Nebuchadnezzar of Babylon took them as prisoners to Babylon. These people came back to Jerusalem and Judah. They all went to their own towns.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
These were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried into exile. They returned to Jerusalem and Judah, each to his town.
English GNT (Good News Translation)
Many of the exiles left the province of Babylon and returned to Jerusalem and Judah, each to his own hometown. Their families had been living in exile in Babylonia ever since King Nebuchadnezzar had taken them there as prisoners.
English God's Word - GW 1995
These were the people in the province. They were the ones who left the place where the exiles had been taken captive. King Nebuchadnezzar of Babylon had taken them captive. They returned to Jerusalem and Judah. All of them went to their own cities.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
These are the people of the province who went up from among the captive exiles deported by King Nebuchadnezzar of Babylon. Each of them returned to his own town in Jerusalem and Judah.
English KJV 1611
These are the children of the province, that went up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and came again to Jerusalem and to Judah, every one unto his city;
English LSB
These are the people of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had taken away into exile, and who returned to Jerusalem and Judah, each to his city,
English MEV 2014 (Modern English Version)
These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles whom King Nebuchadnezzar of Babylon had carried away, but came back to Jerusalem and to Judah, everyone to his city.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, each to his city,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
These are the inhabitants of the province who returned from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, had carried away, and who came back to Jerusalem and Judah, each man to his own city
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
These are the people of the province who returned from the captivity of the exiles, whom King Nebuchadnezzar of Babylon had forced into exile. They returned to Jerusalem and to Judah, each to his own city.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Nebuchadnezzar had taken many Jews away from the land of Judah. He had forced them to go to Babylonia as prisoners. Now they returned to Jerusalem and Judah. All of them went back to their own towns. Nebuchadnezzar was king of Babylonia.
English NIV
These are the people of the province who came up from the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken captive (they returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,
English NKJ 1982
These are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city.
English NLT
"Here is the list of the Jewish exiles of the provinces who returned from their captivity to Jerusalem and to the other towns of Judah. They had been deported to Babylon by King Nebuchadnezzar.
English NRSV 1989 - Only for website
These are the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom King Nebuchadnezzar of Babylon had carried into exile; they returned to Jerusalem and Judah, each to his town.
English RSV (Revised Standard Version)
These were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried into exile; they returned to Jerusalem and Judah, each to his town.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The following is a list of the names of the Jews who returned to Judah after being exiled by King Nebuchadnezzar of Babylon.
English Tyndale 1537
These are the sons of the land that went up from the captivity of the carrying away, (whom Nabuchodonosor the king of Babylon had brought(carried) away) and came again to(dwelt at) Jerusalem and Judah, every one unto his city,