Nehemiah 7:65 — Compare Translations
26 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the Tirshatha saith to them that they eat not of the most holy things till the standing up of the priest with Urim and Thummim.
English ASV
And the governor said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.
English Amplified
The governor told them that they should refrain from eating any of the most holy food until a priest with Urim and Thummim should arise [to determine the will of God in the matter].
English Amplified Classic Bible 1987
The governor told them that they should refrain from eating any of the most holy food until a priest with Urim and Thummim should arise [to determine the will of God in the matter].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest to consult the Urim and Thummim.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Tirshatha said to them that they should not eat of the most holy things, till there stood up the priest with Urim and Thummim.
English EASY 2024
The officer who ruled in Judah said that they must not eat the priests' special food. They must wait until there was a priest who could use the Urim and Thummim to decide the right thing to do.
English ERV 2006 - Only For Website
The governor ordered them not to eat any of the most holy food until a priest could use the Urim and Thummim to ask God what to do.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The governor told them that they were not to partake of the most holy food until a priest with Urim and Thummim should arise.
English God's Word - GW 1995
The governor told them not to eat any of the most holy food until a priest could use the Urim and Thummim {to settle the problem}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The governor ordered them not to eat the most holy things until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.
English KJV 1611
And the Tirshatha said unto them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and Thummim.
English LSB
And the governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood with Urim and Thummim.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The magistrate said to them that they should not eat of the most holy things until there was an appointed priest with Urim and Thummim.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest arose with Urim and Thummim.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and His Excellency ordered them not to partake of the most holy foods until there should be a priest bearing the Urim and Thummim.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The governor instructed them not to eat any of the sacred food until there was a priest who could consult the Urim and Thummim.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The governor gave them an order. He told them not to eat any of the most sacred food. They had to wait until there was a priest who could use the Urim and Thummim to get decisions from the Lord.
English NIV
The governor, therefore, ordered them not to eat any of the most sacred food until there should be a priest ministering with the Urim and Thummim.
English NKJ 1982
And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till a priest could consult with the Urim and Thummim.
English NLT
The governor would not even let them eat the priests' share of food from the sacrifices until there was a priest who could consult the LORD about the matter by means of sacred lots.
English NRSV 1989 - Only for website
the governor told them that they were not to partake of the most holy food, until a priest with Urim and Thummim should come.
English RSV (Revised Standard Version)
the governor told them that they were not to partake of the most holy food, until a priest with Urim and Thummim should arise.
English TL (The Living Bible) (1971)
or even to receive the priests' share of food from the sacrifices until the Urim and Thummim had been consulted to find out from God whether or not they actually were descendants of priests.
English Tyndale 1537
And Hathirsatha said unto them, that they should not eat of the most holy, till there came up a Priest with light and perfectness.