Nehemiah 9:29 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and dost testify against them, to bring them back unto Thy law; and they -- they have acted proudly, and have not hearkened to Thy commands, and against Thy judgments have sinned, -- which man doth and hath lived in them -- and they give a refractory shoulder, and their neck have hardened, and have not hearkened.
English ASV
and testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law. Yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thine ordinances, (which if a man do, he shall live in them,) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
English Amplified
And reproved and warned them, that You might bring them again to Your law. Yet they acted presumptuously and did not heed Your commandments, but sinned against Your ordinances, which by keeping, a man shall live. And they turned a stubborn shoulder, stiffened their neck, and would not listen.
English Amplified Classic Bible 1987
And reproved and warned them, that You might bring them again to Your law. Yet they acted presumptuously and did not heed Your commandments, but sinned against Your ordinances, which by keeping, a man shall live. And they turned a stubborn shoulder, stiffened their neck, and would not listen.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You admonished them to turn back to Your law, but they were arrogant and disobeyed Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a man will live if he practices them. They stubbornly shrugged their shoulders; they stiffened their necks and would not obey.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You warned them to turn back to your law, but they acted arrogantly and would not obey your commands. They sinned against your ordinances, which a person will live by if he does them. They stubbornly resisted, stiffened their necks, and would not obey.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law; but they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thine ordinances (which if a man do, he shall live in them); and they withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
English EASY 2024
You warned them to obey your laws. But they refused to listen to you. They did not obey your commands. You had given them rules which would help them to have true life if they obeyed them. But they would not obey your laws. They turned away from you and they continued to do bad things.
English ERV 2006 - Only For Website
You warned them. You told them to come back, but they were too proud. They refused to listen to your commands. If people obey your laws, they will live. But our ancestors broke your laws. They were stubborn. They turned their backs on you. They refused to listen.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you warned them in order to turn them back to your law. Yet they acted presumptuously and did not obey your commandments, but sinned against your rules, which if a person does them, he shall live by them, and turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey.
English GNT (Good News Translation)
You warned them to obey your teachings, but in pride they rejected your laws, although keeping your Law is the way to life. Hard-headed and stubborn, they refused to obey.
English God's Word - GW 1995
You warned them in order to bring them back to your teachings, but they became arrogant and would not obey your commandments. They sinned by not following your regulations. If anyone follows them, he will find life in them. But they gave you the cold shoulder, became impossible to deal with, and wouldn't listen.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You warned them to turn back to Your law, but they acted arrogantly and would not obey Your commandments. They sinned against Your ordinances, by which a person will live if he does them. They stubbornly resisted, stiffened their necks, and would not obey.
English KJV 1611
And testifiedst against them, that thou mightest bring them again unto thy law: yet they dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy judgments, (which if a man do, he shall live in them;) and withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear.
English LSB
And testified to them in order to turn them back to Your law. Yet they acted presumptuously and did not listen to Your commandments but sinned against Your judgments, By which if a man does them, he shall live. And they gave a stubborn shoulder and stiffened their neck, and would not listen.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“You warned them in order to restore them again to Your law, but they acted arrogantly and did not listen to Your commandments. They sinned against Your ordinances (which would enable a man to live, if he would do them), stubbornly turning away and becoming belligerent so that they would not hear.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And admonished them in order to turn them back to Your law. Yet they acted arrogantly and did not listen to Your commandments but sinned against Your ordinances, By which if a man observes them he shall live. And they turned a stubborn shoulder and stiffened their neck, and would not listen.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You bore witness against them, in order to bring them back to your law. But they were insolent and would not obey your commandments; they sinned against your ordinances, from which men draw life when they practice them. They turned stubborn backs, stiffened their necks, and would not obey.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And you solemnly admonished them in order to return them to your law, but they behaved presumptuously and did not obey your commandments. They sinned against your ordinances — those by which an individual, if he obeys them, will live. They boldly turned from you; they rebelled and did not obey.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You warned them to obey your law again. But they became proud. They didn't obey your commands. They sinned against your rules. Anyone who obeys them will live by them. But the people didn't care about that. They turned their backs on you. They became very stubborn. They refused to listen to you.
English NIV
"You warned them to return to your law, but they became arrogant and disobeyed your commands. They sinned against your ordinances, by which a man will live if he obeys them. Stubbornly they turned their backs on you, became stiff-necked and refused to listen.
English NKJ 1982
And testified against them, That You might bring them back to Your law. Yet they acted proudly, And did not heed Your commandments, But sinned against Your judgments, ‘Which if a man does, he shall live by them.’ And they shrugged their shoulders, Stiffened their necks, And would not hear.
English NLT
You warned them to return to your law, but they became proud and obstinate and disobeyed your commands. They did not follow your regulations, by which people will find life if only they obey. They stubbornly turned their backs on you and refused to listen.
English NRSV 1989 - Only for website
And you warned them in order to turn them back to your law. Yet they acted presumptuously and did not obey your commandments, but sinned against your ordinances, by the observance of which a person shall live. They turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey.
English RSV (Revised Standard Version)
And thou didst warn them in order to turn them back to thy law. Yet they acted presumptuously and did not obey thy commandments, but sinned against thy ordinances, by the observance of which a man shall live, and turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey.
English TL (The Living Bible) (1971)
You punished them in order to turn them toward your laws; but even though they should have obeyed them, they were proud and wouldn't listen, and continued to sin.
English Tyndale 1537
and testified unto them, that they should turn again unto thy law. Notwithstanding they were proud, and hearkened not unto thy commandments, but sinned in thy laws, (which a man should do and live in them) and turned the shoulder away, and were stiffnecked, and would not hear.