Nehemiah 9:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Thou [art] He, O Jehovah God, who didst fix on Abraham, and didst bring him out from Ur of the Chaldeans, and didst make his name Abraham,
English ASV
Thou art Jehovah the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham,
English Amplified
You are the Lord, the God Who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldees and gave him the name Abraham.
English Amplified Classic Bible 1987
You are the Lord, the God Who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldees and gave him the name Abraham.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You are the Lord, the God who chose Abram, who brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You, the LORD, are the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and changed his name to Abraham.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou art the Same, Jehovah Elohim, who didst choose Abram and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
English EASY 2024
You are the Lord God who chose Abram. You brought him out of Ur, in Babylonia. You changed his name to be Abraham.
English ERV 2006 - Only For Website
You are the Lord God. You chose Abram. You led him from Ur in Babylonia. You changed his name to Abraham.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You are the LORD, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
English GNT (Good News Translation)
You, Lord God, chose Abram and led him out of Ur in Babylonia; you changed his name to Abraham.
English God's Word - GW 1995
You are the Lord, the God who chose Abram and took him from Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You are the LORD God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and changed his name to Abraham.
English KJV 1611
Thou art the LORD the God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, and gavest him the name of Abraham;
English LSB
You are Yahweh God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“You are the Lord God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans. You gave him the name Abraham
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You are the LORD God, Who chose Abram And brought him out from Ur of the Chaldees, And gave him the name Abraham.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You, O LORD, are the God who chose Abram, who brought him out from Ur of the Chaldees, and named him Abraham.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“You are the LORD God who chose Abram and brought him forth from Ur of the Chaldeans. You changed his name to Abraham.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You are the Lord God. You chose Abram. You brought him out of Ur in Babylonia. You named him Abraham.
English NIV
"You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
English NKJ 1982
“You are the Lord God, Who chose Abram, And brought him out of Ur of the Chaldeans, And gave him the name Abraham;
English NLT
"You are the LORD God, who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and renamed him Abraham.
English NRSV 1989 - Only for website
You are the LORD, the God who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans and gave him the name Abraham;
English RSV (Revised Standard Version)
Thou art the Lord, the God who didst choose Abram and bring him forth out of Ur of the Chaldeans and give him the name Abraham;
English TL (The Living Bible) (1971)
“You are the Lord God who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and renamed him Abraham.
English Tyndale 1537
Thou art, the LORD, the God that hast chosen Abram, and broughtest him out of Ur in Chaldea, and called him Abraham