Numbers 11:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, `Eldad and Medad are prophesying in the camp.`
English ASV
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
English Amplified
And a young man ran to Moses and said, Eldad and Medad are prophesying [sounding forth the praises of God and declaring His will] in the camp.
English Amplified Classic Bible 1987
And a young man ran to Moses and said, Eldad and Medad are prophesying [sounding forth the praises of God and declaring His will] in the camp.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A young man ran and reported to Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
English Darby 1890 : Public Domain
And there ran a youth, and told Moses, and said, Eldad and Medad are prophesying in the camp.
English EASY 2024
A young man ran to Moses and he said, ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’
English ERV 2006 - Only For Website
A young man ran and told Moses. The man said, "Eldad and Medad are prophesying in camp."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English GNT (Good News Translation)
A young man ran out to tell Moses what Eldad and Medad were doing.
English God's Word - GW 1995
Then a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English KJV 1611
And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
English LSB
So a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And a young man ran and told Moses and said, “Eldad and Medad prophesy in the camp.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So a young man ran and told Moses and said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So, when a young man quickly told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp,"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A young man ran up to Moses. He said, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English NIV
A young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English NKJ 1982
And a young man ran and told Moses, and said, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
English NLT
A young man ran and reported to Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp!"
English NRSV 1989 - Only for website
And a young man ran and told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp."
English RSV (Revised Standard Version)
And a young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Some young men ran and told Moses what was happening,
English Tyndale 1537
And there ran a young man and told Moses and said: Eldad and Medad do prophesy in the host.