Numbers 13:31 — Compare Translations
26 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the men who have gone up with him said, `We are not able to go up against the people, for it [is] stronger than we;`
English ASV
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.
English Amplified
But his fellow scouts said, We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are stronger than we are.
English Amplified Classic Bible 1987
But his fellow scouts said, We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are stronger than we are.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But the men who had gone up with him replied, “We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But the men who had gone up with him responded, “We can’t attack the people because they are stronger than we are!”
English Darby 1890 : Public Domain
But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.
English EASY 2024
But the men who had gone into Canaan with Caleb said, ‘These people are stronger than we are. So we cannot go and fight against them.’
English ERV 2006 - Only For Website
But the men who had gone with him said, "We cannot fight those people! They are much stronger than we are."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we are."
English God's Word - GW 1995
But the men who had gone with him said, "We can't attack those people! They're too strong for us!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But the men who had gone up with him responded, "We can't go up against the people because they are stronger than we are!"
English KJV 1611
But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.
English LSB
But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are too strong for us.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But the men that went up with him said, “We are not able to go up against the people because they are stronger than we.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But the men who had gone up with him said, "We cannot attack these people; they are too strong for us."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But the men who had gone up with him spoke. They said, "We can't attack those people. They are stronger than we are."
English NIV
But the men who had gone up with him said, "We can't attack those people; they are stronger than we are."
English NKJ 1982
But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.”
English NLT
But the other men who had explored the land with him answered, "We can't go up against them! They are stronger than we are!"
English NRSV 1989 - Only for website
Then the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against this people, for they are stronger than we."
English RSV (Revised Standard Version)
Then the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Not against people as strong as they are!“ the other spies said. “They would crush us!“
English Tyndale 1537
But the men that went up with him, said: We be not able to go up against the people, for they are stronger than we: