Numbers 14:33 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and your sons are evil in the wilderness forty years, and have borne your whoredoms till your carcases are consumed in the wilderness;
English ASV
And your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.
English Amplified
And your children shall be wanderers and shepherds in the wilderness for forty years and shall suffer for your whoredoms (your infidelity to your espoused God), until your corpses are consumed in the wilderness.
English Amplified Classic Bible 1987
And your children shall be wanderers and shepherds in the wilderness for forty years and shall suffer for your whoredoms (your infidelity to your espoused God), until your corpses are consumed in the wilderness.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies in the wilderness.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your children will be shepherds in the wilderness for forty years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie scattered in the wilderness.
English Darby 1890 : Public Domain
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.
English EASY 2024
Your children will be shepherds in the desert for 40 years. Because you did not trust me, your children will suffer This will continue until all your dead bodies are lying in the desert.
English ERV 2006 - Only For Website
"'Your children will wander around like shepherds here in the desert for 40 years. They will suffer because you were not faithful to me. They must suffer until all of you lie dead in the desert.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And your children shall be shepherds in the wilderness forty years and shall suffer for your faithlessness, until the last of your dead bodies lies in the wilderness.
English GNT (Good News Translation)
Your children will wander in the wilderness for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last one of you dies.
English God's Word - GW 1995
Your children will be shepherds in the desert for 40 years. They will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies dead in the desert.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your children will be shepherds in the wilderness for 40 years and bear the penalty for your acts of unfaithfulness until all your corpses lie [scattered] in the wilderness.
English KJV 1611
And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcasses be wasted in the wilderness.
English LSB
And your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will suffer for your unfaithfulness, until your corpses come to an end in the wilderness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your children will be shepherds in the wilderness forty years, and they will suffer for your fornications, until your corpses are in the wilderness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Your sons shall be shepherds for forty years in the wilderness, and they will suffer for your unfaithfulness, until your corpses lie in the wilderness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
here where your children must wander for forty years, suffering for your faithlessness, till the last of you lies dead in the desert.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and your children will wander in the wilderness forty years and suffer for your unfaithfulness, until your dead bodies lie finished in the wilderness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Your children will be shepherds here for 40 years. They will suffer because you were not faithful. They will suffer until the last of your bodies lies here in the desert.
English NIV
Your children will be shepherds here for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last of your bodies lies in the desert.
English NKJ 1982
And your sons shall be shepherds in the wilderness forty years, and bear the brunt of your infidelity, until your carcasses are consumed in the wilderness.
English NLT
And your children will be like shepherds, wandering in the wilderness forty years. In this way, they will pay for your faithlessness, until the last of you lies dead in the wilderness.
English NRSV 1989 - Only for website
And your children shall be shepherds in the wilderness for forty years, and shall suffer for your faithlessness, until the last of your dead bodies lies in the wilderness.
English RSV (Revised Standard Version)
And your children shall be shepherds in the wilderness forty years, and shall suffer for your faithlessness, until the last of your dead bodies lies in the wilderness.
English TL (The Living Bible) (1971)
You must wander in the desert like nomads for forty years. In this way you will pay for your faithlessness, until the last of you lies dead in the desert.
English Tyndale 1537
And your children shall wander in this wilderness forty years and suffer for your whoredom until your carcases be wasted in the wilderness,