Numbers 14:41 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses saith, `Why [is] this? -- ye are transgressing the command of Jehovah, and it doth not prosper;
English ASV
And Moses said, Wherefore now do ye transgress the commandment of Jehovah, seeing it shall not prosper?
English Amplified
But Moses said, Why now do you transgress the command of the Lord [to turn back by way of the Red Sea], since it will not succeed?
English Amplified Classic Bible 1987
But Moses said, Why now do you transgress the command of the Lord [to turn back by way of the Red Sea], since it will not succeed?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Moses said, “Why are you transgressing the commandment of the Lord? This will not succeed!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But Moses responded, “Why are you going against the LORD’s command? It won’t succeed.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses said, Why now do ye transgress the commandment of Jehovah? but it shall not prosper!
English EASY 2024
But Moses said, ‘You are still not obeying the Lord 's command. Why is that? You will not have any success.
English ERV 2006 - Only For Website
But Moses said, "Why are you not obeying the Lord's command? You will not be successful!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But Moses said, "Why now are you transgressing the command of the LORD, when that will not succeed?
English GNT (Good News Translation)
But Moses said, “Then why are you disobeying the Lord now? You will not succeed!
English God's Word - GW 1995
But Moses asked, "Why are you disobeying the Lord's command? Your plan won't work!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But Moses responded, "Why are you going against the LORD's command? It won't succeed.
English KJV 1611
And Moses said, Wherefore now do ye transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.
English LSB
But Moses said, “Why then do you trespass against the command of Yahweh, when it will not succeed?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses said, “Why do you now transgress the commandment of the Lord? This will not prosper.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But Moses said, "Why then are you transgressing the commandment of the LORD, when it will not succeed?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But Moses said, "Why are you again disobeying the LORD'S orders? This cannot succeed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But Moses said, “Why are you now transgressing the commandment of the LORD? It will not succeed!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Moses said, "Why aren't you obeying the Lord's command? You won't succeed.
English NIV
But Moses said, "Why are you disobeying the LORD's command? This will not succeed!
English NKJ 1982
And Moses said, “Now why do you transgress the command of the Lord? For this will not succeed.
English NLT
But Moses said, "Why are you now disobeying the LORD's orders to return to the wilderness? It won't work.
English NRSV 1989 - Only for website
But Moses said, "Why do you continue to transgress the command of the LORD? That will not succeed.
English RSV (Revised Standard Version)
But Moses said, “Why now are you transgressing the command of the Lord, for that will not succeed?
English TL (The Living Bible) (1971)
But Moses said, “It's too late. Now you are disobeying the Lord's orders to return to the wilderness.
English Tyndale 1537
And Moses said: wherefore will ye go on this manner beyond the word of the LORD? it will not come well to pass: