Numbers 15:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye come in unto the land of your dwellings, which I am giving to you,
English ASV
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are come into the land of your habitations, which I give unto you,
English Amplified
Say to the Israelites, When you come into the land where you are to live, which I am giving you,
English Amplified Classic Bible 1987
Say to the Israelites, When you come into the land where you are to live, which I am giving you,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land that I am giving you as a home
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you to settle in,
English Darby 1890 : Public Domain
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of your dwellings, which I give unto you,
English EASY 2024
‘Say to the Israelites, “You will go into the land that I am giving to you.
English ERV 2006 - Only For Website
"Speak to the Israelites and say to them: I am giving you a land to be your home. When you enter that land,
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Speak to the people of Israel and say to them, When you come into the land you are to inhabit, which I am giving you,
English GNT (Good News Translation)
the following regulations for the people of Israel to observe in the land that he was going to give them.
English God's Word - GW 1995
"Speak to the Israelites and tell them: Once you're settled in the land I'm giving you,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Speak to the Israelites and tell them: When you enter the land I am giving you to settle in,
English KJV 1611
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you,
English LSB
“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land of your places of habitation, which I am going to give you,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Speak to the Israelites, and say to them: When you come into the land of your dwelling, which I am giving to you,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Speak to the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land where you are to live, which I am giving you,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Give the Israelites these instructions: When you have entered the land that I will give you for your homesteads,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Speak to the Israelites and tell them, ‘When you enter the land where you are to live, which I am giving you,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Speak to the people of Israel. Say to them, 'You are going to enter the land I am giving you as a home.
English NIV
"Speak to the Israelites and say to them: 'After you enter the land I am giving you as a home
English NKJ 1982
“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you have come into the land you are to inhabit, which I am giving to you,
English NLT
"When you finally settle in the land I am going to give you,
English NRSV 1989 - Only for website
Speak to the Israelites and say to them: When you come into the land you are to inhabit, which I am giving you,
English RSV (Revised Standard Version)
“Say to the people of Israel, When you come into the land you are to inhabit, which I give you,
English TL (The Living Bible) (1971)
“When your children finally live in the land I am going to give them,
English Tyndale 1537
speak unto the children of Israel and say unto them: when ye be come into the land of your habitation which I give unto you,