Numbers 16:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Be ye separated from the midst of this company, and I consume them in a moment;`
English ASV
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
English Amplified
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
English Amplified Classic Bible 1987
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Separate yourselves from this congregation so that I may consume them in an instant.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Separate yourselves from this community so I may consume them instantly.”
English Darby 1890 : Public Domain
Separate yourselves from the midst of this assembly, and I will consume them in a moment.
English EASY 2024
‘Stand away from all these people so that I can destroy them immediately!’
English ERV 2006 - Only For Website
"Move away from these men! I want to destroy them now!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment."
English GNT (Good News Translation)
“Move back from these people, and I will destroy them immediately.”
English God's Word - GW 1995
"Move away from these men, and I'll destroy them in an instant."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Separate yourselves from this community so I may consume them instantly."
English KJV 1611
Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.
English LSB
“Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Separate yourselves from among this assembly, that I may consume them in a moment.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Stand apart from this band, that I may consume them at once."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Separate yourselves from among this community, that I may consume them in an instant.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Separate yourselves from these people. Then I can put an end to all of them at once."
English NIV
"Separate yourselves from this assembly so I can put an end to them at once."
English NKJ 1982
“Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.”
English NLT
"Get away from these people so that I may instantly destroy them!"
English NRSV 1989 - Only for website
Separate yourselves from this congregation, so that I may consume them in a moment.
English RSV (Revised Standard Version)
“Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them in a moment.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“Get away from these people so that I may instantly destroy them.“
English Tyndale 1537
separate your selves from this congregation, that I may consume them at once.