Numbers 16:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they go down, they, and all that they have, alive to Sheol, and the earth closeth over them, and they perish from the midst of the assembly;
English ASV
So they, and all that appertained to them, went down alive into Sheol: and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
English Amplified
They and all that belonged to them went down alive into Sheol (the place of the dead); and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
English Amplified Classic Bible 1987
They and all that belonged to them went down alive into Sheol (the place of the dead); and the earth closed upon them, and they perished from among the assembly.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They went down alive into Sheol with all they owned. The earth closed over them, and they vanished from the assembly.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They went down alive into Sheol with all that belonged to them. The earth closed over them, and they vanished from the assembly.
English Darby 1890 : Public Domain
And they went down, they and all that they had, alive into Sheol, and the earth covered them; and they perished from among the congregation.
English EASY 2024
They all went down into the deep hole of death while they were still alive. The ground closed over them and they disappeared. They no longer belonged among God's people.
English ERV 2006 - Only For Website
They went down into their grave alive. Everything they owned went with them. Then the earth closed over them. They were finished— gone from the camp!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So they and all that belonged to them went down alive into Sheol, and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.
English GNT (Good News Translation)
So they went down alive to the world of the dead, with their possessions. The earth closed over them, and they vanished.
English God's Word - GW 1995
They went down alive to their graves with everything that belonged to them. The ground covered them, and so they disappeared from the assembly.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They went down alive into Sheol with all that belonged to them. The earth closed over them, and they vanished from the assembly.
English KJV 1611
They, and all that appertained to them, went down alive into the pit, and the earth closed upon them: and they perished from among the congregation.
English LSB
So they and all that belonged to them went down to Sheol alive; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And they and all that belonged to them went down alive into the pit, and the earth closed on them, and they perished from among the assembly.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They went down alive to the nether world with all belonging to them; the earth closed over them, and they perished from the community.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They and all that they had went down alive into the pit, and the earth closed over them. So they perished from among the community.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They went down into the grave alive. Everything they owned went down with them. The ground closed over them. They died. And so they disappeared from the community.
English NIV
They went down alive into the grave, with everything they owned; the earth closed over them, and they perished and were gone from the community.
English NKJ 1982
So they and all those with them went down alive into the pit; the earth closed over them, and they perished from among the assembly.
English NLT
So they went down alive into the grave, along with their belongings. The earth closed over them, and they all vanished.
English NRSV 1989 - Only for website
So they with all that belonged to them went down alive into Sheol; the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.
English RSV (Revised Standard Version)
So they and all that belonged to them went down alive into Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.
English TL (The Living Bible) (1971)
So they went down alive into Sheol and the earth closed upon them, and they perished.
English Tyndale 1537
And they and all that pertained unto them, went down alive unto hell, and the earth closed upon them, and they perished from among the congregation.