Numbers 18:11 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And this [is] thine: the heave-offering of their gift, to all the wave-offerings of the sons of Israel, to thee I have given them, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute age-during; every clean one in thy house doth eat it;
English ASV
And this is thine: the heave-offering of their gift, even all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, as a portion for ever; every one that is clean in thy house shall eat thereof.
English Amplified
And this also is yours: the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the Israelites. I have given them to you and to your sons and to your daughters with you as a continual allowance forever; everyone in your house who is [ceremonially] clean may eat of it.
English Amplified Classic Bible 1987
And this also is yours: the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the Israelites. I have given them to you and to your sons and to your daughters with you as a continual allowance forever; everyone in your house who is [ceremonially] clean may eat of it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And this is yours as well: the offering of their gifts, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given this to you and your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your household may eat it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites’ presentation offerings to you and to your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your house may eat it.
English Darby 1890 : Public Domain
And this shall be thine: the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by an everlasting statute; every one that is clean in thy house shall eat of it.
English EASY 2024
You will also receive part of the special gifts that the Israelites lift up as an offering to me. I give these parts to you and to your sons and daughters, for all time. Any person in your family who is clean may eat it.
English ERV 2006 - Only For Website
"The Israelites will bring special gifts that you will lift up to me. I give these gifts to you and your sons and daughters. That is your share. Everyone in your family who is clean will be able to eat it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
This also is yours: the contribution of their gift, all the wave offerings of the people of Israel. I have given them to you, and to your sons and daughters with you, as a perpetual due. Everyone who is clean in your house may eat it.
English GNT (Good News Translation)
“In addition, any other special contributions that the Israelites present to me shall be yours. I am giving them to you, your sons, and your daughters for all time to come. Every member of your family who is ritually clean may eat them.
English God's Word - GW 1995
"The contributions that come as gifts taken from the offerings presented by the Israelites are also yours. I am giving these to you, your sons, and your daughters. They will always be yours. Anyone in your household who is clean may eat them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites' presentation offerings to you and to your sons and daughters as a perpetual statute. Every ceremonially clean person in your house may eat it.
English KJV 1611
And this is thine; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it.
English LSB
This also is yours, the contribution from their gift, even all the wave offerings of the sons of Israel; I have given them to you and to your sons and daughters with you as a perpetual statute. Everyone of your household who is clean may eat it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
This is yours: the offering of their gift, with all the wave offerings of the Israelites. I have given them to you and to your sons and to your daughters with you, as an eternal statute. Everyone who is clean in your house will eat of it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"This also is yours, the offering of their gift, even all the wave offerings of the sons of Israel; I have given them to you and to your sons and daughters with you as a perpetual allotment. Everyone of your household who is clean may eat it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You shall also have what is removed from the gift in every wave offering of the Israelites; by perpetual ordinance I have assigned it to you and to your sons and daughters. All in your family who are clean may partake of it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“And this is yours: the raised offering of their gift, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given them to you and to your sons and daughters with you as a perpetual ordinance. Everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Part of the gifts the people of Israel bring as wave offerings will be set to one side. That part will also belong to you. I will give it to you and your sons and daughters. It is your regular share. Everyone in your home who is 'clean' can eat it.
English NIV
"This also is yours: whatever is set aside from the gifts of all the wave offerings of the Israelites. I give this to you and your sons and daughters as your regular share. Everyone in your household who is ceremonially clean may eat it.
English NKJ 1982
“This also is yours: the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel; I have given them to you, and your sons and daughters with you, as an ordinance forever. Everyone who is clean in your house may eat it.
English NLT
"All the other offerings presented to me by the Israelites by lifting them up before the altar also belong to you as your regular share. Any member of your family who is ceremonially clean, male and female alike, may eat of these offerings.
English NRSV 1989 - Only for website
This also is yours: I have given to you, together with your sons and daughters, as a perpetual due, whatever is set aside from the gifts of all the elevation offerings of the Israelites; everyone who is clean in your house may eat them.
English RSV (Revised Standard Version)
This also is yours, the offering of their gift, all the wave offerings of the people of Israel; I have given them to you, and to your sons and daughters with you, as a perpetual due; every one who is clean in your house may eat of it.
English TL (The Living Bible) (1971)
All other gifts presented to me by the gesture of waving them before the altar are for you and your families, sons and daughters alike. For all the members of your families may eat these unless anyone is ceremonially impure at the time.
English Tyndale 1537
And this shall be thine: the heaveoffering of their gifts, thorowout all the waveofferings of the children of Israel, for I have given them unto thee and thy sons, and thy daughters with thee, to be a duty for ever: and all that are clean in thy house, shall eat of it,