Numbers 18:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
all the best of the oil, and all the best of the new wine, and wheat -- their first-[fruits] which they give to Jehovah -- to thee I have given them.
English ASV
All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the grain, the first-fruits of them which they give unto Jehovah, to thee have I given them.
English Amplified
All the best of the oil, and all the best of the [fresh] wine and of the grain, the firstfruits of what they give to the Lord, to you have I given them.
English Amplified Classic Bible 1987
All the best of the oil, and all the best of the [fresh] wine and of the grain, the firstfruits of what they give to the Lord, to you have I given them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I give you all the freshest olive oil and all the finest new wine and grain that the Israelites give to the Lord as their firstfruits.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I am giving you all the best of the fresh oil, new wine, and grain, which the Israelites give to the LORD as their firstfruits.
English Darby 1890 : Public Domain
All the best of the oil, and all the best of the new wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they give to Jehovah, have I given thee.
English EASY 2024
You will also receive part of the first crops that people give to the Lord each year. I give you the best olive oil, the best wine and the best grain from these gifts.
English ERV 2006 - Only For Website
"And I give you all the best olive oil and all the best new wine and grain. These are the things that the Israelites give to me, the Lord. These are the first things that they gather in their harvest.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All the best of the oil and all the best of the wine and of the grain, the firstfruits of what they give to the LORD, I give to you.
English GNT (Good News Translation)
“I am giving you all the best of the first produce which the Israelites give me each year: olive oil, wine, and grain.
English God's Word - GW 1995
"I am also giving you the first of the produce they give the Lord: the best of all the olive oil and the best of the new wine and fresh grain.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I am giving you all the best of the fresh olive oil, new wine, and grain, which the Israelites give to the LORD as their firstfruits.
English KJV 1611
All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of them which they shall offer unto the LORD, them have I given thee.
English LSB
All the best of the fresh oil and all the best of the fresh wine and of the grain, the first fruits of those which they give to Yahweh, I give them to you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
All the best of the oil, and all the best of the wine, and of the wheat, the firstfruits of what they will offer to the Lord, those have I given to you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"All the best of the fresh oil and all the best of the fresh wine and of the grain, the first fruits of those which they give to the LORD, I give them to you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I have also assigned to you all the best of the new oil and of the new wine and grain that they give to the LORD as their first fruits;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“All the best of the olive oil and all the best of the wine and of the wheat, the first fruits of these things that they give to the LORD, I have given to you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"I will give you all of the finest olive oil and grain the people give me. And I will give you all of the finest fresh wine they give me. They give all of those things as the first share of their harvest.
English NIV
"I give you all the finest olive oil and all the finest new wine and grain they give the LORD as the firstfruits of their harvest.
English NKJ 1982
“All the best of the oil, all the best of the new wine and the grain, their firstfruits which they offer to the Lord, I have given them to you.
English NLT
"I also give you the harvest gifts brought by the people as offerings to the LORD--the best of the olive oil, wine, and grain.
English NRSV 1989 - Only for website
All the best of the oil and all the best of the wine and of the grain, the choice produce that they give to the LORD, I have given to you.
English RSV (Revised Standard Version)
All the best of the oil, and all the best of the wine and of the grain, the first fruits of what they give to the Lord, I give to you.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Yours also are the first-of-the-harvest gifts the people bring as offerings to the Lord—the best of the olive oil, wine, grain,
English Tyndale 1537
all the fat of the oil, of the wine and of the corn: their first fruits which they give unto the LORD that have I given unto thee.