Numbers 18:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`The first-fruits of all that [is] in their land, which they bring in to Jehovah, are thine; every clean one in thy house doth eat it;
English ASV
The first-ripe fruits of all that is in their land, which they bring unto Jehovah, shall be thine; every one that is clean in thy house shall eat thereof.
English Amplified
Whatever is first ripe in the land, which they bring to the Lord, shall be yours. Everyone who is [ceremonially] clean in your house may eat of it.
English Amplified Classic Bible 1987
Whatever is first ripe in the land, which they bring to the Lord, shall be yours. Everyone who is [ceremonially] clean in your house may eat of it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The firstfruits of everything in their land that they bring to the Lord will belong to you. Every ceremonially clean person in your household may eat them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The firstfruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, belong to you. Every clean person in your house may eat them.
English Darby 1890 : Public Domain
The first ripe of everything that is in their land, which they shall bring to Jehovah, shall be thine; every one that is clean in thy house shall eat of it.
English EASY 2024
All of the first food that people give to the Lord from their harvest belongs to you. Any person in your family who is clean may eat it.
English ERV 2006 - Only For Website
When the people gather a harvest, they bring all the first things to the Lord. So these things I will give to you. And everyone in your family who is clean may eat it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The first ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, shall be yours. Everyone who is clean in your house may eat it.
English GNT (Good News Translation)
It all belongs to you. Every member of your family who is ritually clean may eat it.
English God's Word - GW 1995
The first of all produce harvested in their land that they bring to the Lord is yours. Anyone in your household who is clean may eat it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The firstfruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, belong to you. Every clean person in your house may eat them.
English KJV 1611
And whatsoever is first ripe in the land, which they shall bring unto the LORD, shall be thine; every one that is clean in thine house shall eat of it.
English LSB
The first ripe fruits of all that is in their land, which they bring to Yahweh, shall be yours; everyone of your household who is clean may eat it.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The first ripe fruit of all which is in their land, which they will bring to the Lord, will be yours. Everyone who is clean in your house will eat of it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The first ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, shall be yours; everyone of your household who is clean may eat it.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and likewise, of whatever grows on their land, the first products that they bring in to the LORD shall be yours; all of your family who are clean may partake of them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
And whatever first ripe fruit in their land they bring to the LORD will be yours; everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All of the first shares of the harvest they bring me will belong to you. Everyone in your home who is 'clean' can eat it.
English NIV
All the land's firstfruits that they bring to the LORD will be yours. Everyone in your household who is ceremonially clean may eat it.
English NKJ 1982
Whatever first ripe fruit is in their land, which they bring to the Lord, shall be yours. Everyone who is clean in your house may eat it.
English NLT
All the firstfruits of the land that the people present to the LORD belong to you. Any member of your family who is ceremonially clean may eat this food.
English NRSV 1989 - Only for website
The first fruits of all that is in their land, which they bring to the LORD, shall be yours; everyone who is clean in your house may eat of it.
English RSV (Revised Standard Version)
The first ripe fruits of all that is in their land, which they bring to the Lord, shall be yours; every one who is clean in your house may eat of it.
English TL (The Living Bible) (1971)
and every other crop. Your families may eat these unless they are ceremonially defiled at the time.
English Tyndale 1537
The first fruits of all that is in their lands which they bring unto the LORD, shall be thine: and all that are clean in thine house, shall eat of it.