Numbers 18:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and ye have kept the charge of the sanctuary, and the charge of the altar, and there is no more wrath against the sons of Israel.
English ASV
And ye shall keep the charge of the sanctuary, and the charge of the altar; that there be wrath no more upon the children of Israel.
English Amplified
And you shall attend to the duties of the sanctuary and attend to the altar [of burnt offering and the altar of incense], that there be no wrath any more upon the Israelites [as in the incident of Korah, Dathan, and Abiram]. [Num. 16:42-50.]
English Amplified Classic Bible 1987
And you shall attend to the duties of the sanctuary and attend to the altar [of burnt offering and the altar of incense], that there be no wrath any more upon the Israelites [as in the incident of Korah, Dathan, and Abiram]. [Num. 16:42-50.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And you shall attend to the duties of the sanctuary and of the altar, so that wrath may not fall on the Israelites again.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to guard the sanctuary and the altar so that wrath may not fall on the Israelites again.
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall keep the charge of the sanctuary, and the charge of the altar; that there come no wrath any more upon the children of Israel.
English EASY 2024
You and your sons must take care of the Holy Place and the altar. Then I will not have to punish the Israelites again.
English ERV 2006 - Only For Website
"You are responsible for caring for the holy place and the altar. I don't want to become angry with the Israelites again.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And you shall keep guard over the sanctuary and over the altar, that there may never again be wrath on the people of Israel.
English GNT (Good News Translation)
You and your sons alone must fulfill the responsibilities for the Holy Place and the altar, so that my anger will not again break out against the people of Israel.
English God's Word - GW 1995
"You must be in charge of the work done at the holy place and at the altar. Then I won't show my anger against the Israelites again.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to guard the sanctuary and the altar so that wrath may not fall on the Israelites again.
English KJV 1611
And ye shall keep the charge of the sanctuary, and the charge of the altar: that there be no wrath any more upon the children of Israel.
English LSB
So you shall keep the responsibility of the sanctuary and the responsibility of the altar, so that there will no longer be wrath on the sons of Israel.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You yourselves will perform the duties of the sanctuary and the duties of the altar, so that wrath may never come upon the Israelites again.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"So you shall attend to the obligations of the sanctuary and the obligations of the altar, so that there will no longer be wrath on the sons of Israel.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You shall have charge of the sanctuary and of the altar, that wrath may not fall again upon the Israelites.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You will be responsible for the care of the sanctuary and the care of the altar, so that there will be no more wrath on the Israelites.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You will be held accountable for taking care of the sacred tent and the altar. Then my anger will not fall on the people of Israel again.
English NIV
"You are to be responsible for the care of the sanctuary and the altar, so that wrath will not fall on the Israelites again.
English NKJ 1982
And you shall attend to the duties of the sanctuary and the duties of the altar, that there may be no more wrath on the children of Israel.
English NLT
"You yourselves must perform the sacred duties within the sanctuary and at the altar. If you follow these instructions, the LORD's anger will never again blaze against the people of Israel.
English NRSV 1989 - Only for website
You yourselves shall perform the duties of the sanctuary and the duties of the altar, so that wrath may never again come upon the Israelites.
English RSV (Revised Standard Version)
And you shall attend to the duties of the sanctuary and the duties of the altar, that there be wrath no more upon the people of Israel.
English TL (The Living Bible) (1971)
Remember, only the priests are to perform the sacred duties within the sanctuary and at the altar. If you follow these instructions, the wrath of God will never again fall upon any of the people of Israel for violating this law.
English Tyndale 1537
Wait therefore upon the holy place and upon the altar, that there fall no more wrath upon the children of Israel: