Numbers 18:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah speaketh unto Aaron: `And I, lo, I have given to thee the charge of My heave-offerings, of all the hallowed things of the sons of Israel -- to thee I have given them for the anointing, and to thy sons, by a statute age-during.
English ASV
And Jehovah spake unto Aaron, And I, behold, I have given thee the charge of my heave-offerings, even all the hallowed things of the children of Israel; unto thee have I given them by reason of the anointing, and to thy sons, as a portion for ever.
English Amplified
And the Lord said to Aaron, And I, behold, I have given you the charge of My heave offerings [whatever is taken out and kept of the offerings made to Me], all the dedicated and consecrated things of the Israelites; to you have I given them [as your portion] and to your sons as a continual allowance forever by reason of your anointing as priests. [Lev. 7:35.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord said to Aaron, And I, behold, I have given you the charge of My heave offerings [whatever is taken out and kept of the offerings made to Me], all the dedicated and consecrated things of the Israelites; to you have I given them [as your portion] and to your sons as a continual allowance forever by reason of your anointing as priests. [Lev. 7:35.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the Lord said to Aaron, “Behold, I have put you in charge of My offerings. As for all the sacred offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the LORD spoke to Aaron, “Look, I have put you in charge of the contributions brought to me. As for all the holy offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah spoke to Aaron, And I, behold, I have given thee the charge of my heave-offerings, of all the hallowed things of the children of Israel; to thee have I given them, because of the anointing, and to thy sons by an everlasting statute.
English EASY 2024
The Lord said to Aaron, ‘I have given you authority over the offerings that people give to me. I give to you all the holy gifts that the Israelite people bring to me. They will belong to you and to your sons, the priests. That will be your share for all time.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Lord said to Aaron, "I myself gave you responsibility over all the special gifts people give to me. All the holy gifts that the Israelites give to me, I give to you. You and your sons can share in these gifts. They will always belong to you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the LORD spoke to Aaron, "Behold, I have given you charge of the contributions made to me, all the consecrated things of the people of Israel. I have given them to you as a portion and to your sons as a perpetual due.
English GNT (Good News Translation)
The Lord said to Aaron, “Remember that I am giving you all the special contributions made to me that are not burned as sacrifices. I am giving them to you and to your descendants as the part assigned to you forever.
English God's Word - GW 1995
The Lord said to Aaron, "I am putting you in charge of all the contributions given to me. I am giving you and your descendants all the holy gifts from the Israelites as your share. These contributions will always be yours.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the LORD spoke to Aaron, "Look, I have put you in charge of the contributions brought to Me. As for all the holy offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a perpetual statute.
English KJV 1611
And the LORD spake unto Aaron, Behold, I also have given thee the charge of mine heave offerings of all the hallowed things of the children of Israel; unto thee have I given them by reason of the anointing, and to thy sons, by an ordinance for ever.
English LSB
Then Yahweh spoke to Aaron, “Now behold, I Myself have given you the responsibility of My contributions, even all the holy gifts of the sons of Israel I have given them to you as a portion and to your sons as a perpetual statute.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord spoke to Aaron: Behold, I have given you charge of the offerings made to Me, all the sanctified gifts of the Israelites. To you and to your sons have I given them as a portion, as an ordinance forever.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the LORD spoke to Aaron, "Now behold, I Myself have given you charge of My offerings, even all the holy gifts of the sons of Israel I have given them to you as a portion and to your sons as a perpetual allotment.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD said to Aaron, "I myself have given you charge of the contributions made to me in the various sacred offerings of the Israelites; by perpetual ordinance I have assigned them to you and to your sons as your priestly share.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD spoke to Aaron, “See, I have given you the responsibility for my raised offerings; I have given all the holy things of the Israelites to you as your priestly portion and to your sons as a perpetual ordinance.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the Lord spoke to Aaron. He said, "I have put you in charge of the offerings that are brought to me. The people of Israel will give me holy offerings. I will give all of their offerings to you and your sons. They are the part that belongs to you. They are your regular share.
English NIV
Then the LORD said to Aaron, "I myself have put you in charge of the offerings presented to me; all the holy offerings the Israelites give me I give to you and your sons as your portion and regular share.
English NKJ 1982
And the Lord spoke to Aaron: “Here, I Myself have also given you charge of My heave offerings, all the holy gifts of the children of Israel; I have given them as a portion to you and your sons, as an ordinance forever.
English NLT
The LORD gave these further instructions to Aaron: "I have put the priests in charge of all the holy gifts that are brought to me by the people of Israel. I have given these offerings to you and your sons as your regular share.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD spoke to Aaron: I have given you charge of the offerings made to me, all the holy gifts of the Israelites; I have given them to you and your sons as a priestly portion due you in perpetuity.
English RSV (Revised Standard Version)
Then the Lord said to Aaron, “And behold, I have given you whatever is kept of the offerings made to me, all the consecrated things of the people of Israel; I have given them to you as a portion, and to your sons as a perpetual due.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord gave these further instructions to Aaron: “I have given the priests all the gifts which are brought to the Lord by the people; all these offerings presented to the Lord by the gesture of waving them before the altar belong to you and your sons, by permanent law.
English Tyndale 1537
And the LORD spake unto Aaron: behold, I have given thee the keeping of mine heave offerings in all the hallowed things of the children of Israel. And unto thee I have given them unto anointing and to thy sons: to be a duty for ever.