Numbers 19:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`This [is] the law, when a man dieth in a tent: every one who is coming in unto the tent, and all that [is] in the tent, is unclean seven days;
English ASV
This is the law when a man dieth in a tent: every one that cometh into the tent, and every one that is in the tent, shall be unclean seven days.
English Amplified
This is the law when a man dies in a tent: all who come into the tent and all who are in the tent shall be unclean for seven days.
English Amplified Classic Bible 1987
This is the law when a man dies in a tent: all who come into the tent and all who are in the tent shall be unclean for seven days.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
This is the law when a person dies in a tent: Everyone who enters the tent and everyone already in the tent will be unclean for seven days,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“This is the law when a person dies in a tent: everyone who enters the tent and everyone who is already in the tent will be unclean for seven days,
English Darby 1890 : Public Domain
This is the law, when a man dieth in a tent: every one that cometh into the tent, and all that is in the tent, shall be unclean seven days.
English EASY 2024
This is another rule: When someone dies in a tent, anyone who goes into the tent will be unclean for seven days. Everyone who is in the tent will become unclean.
English ERV 2006 - Only For Website
"This is the rule about those who die in their tents: If someone dies in the tent, everyone in the tent will be unclean for seven days.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"This is the law when someone dies in a tent: everyone who comes into the tent and everyone who is in the tent shall be unclean seven days.
English GNT (Good News Translation)
In the case of a person who dies in a tent, anyone who is in the tent at the time of death or who enters it becomes ritually unclean for seven days.
English God's Word - GW 1995
"These are your instructions for when a person dies in a tent: Everyone who goes into the tent and everyone who is in the tent will be unclean for seven days.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"This is the law when a person dies in a tent: everyone who enters the tent and everyone who is [already] in the tent will be unclean for seven days,
English KJV 1611
This is the law, when a man dieth in a tent: all that come into the tent, and all that is in the tent, shall be unclean seven days.
English LSB
‘This is the law when a man dies in a tent: everyone who comes into the tent and everyone who is in the tent shall be unclean for seven days.
English MEV 2014 (Modern English Version)
This is the law, when a man dies in a tent. Each person who comes into the tent and all that is in the tent will be unclean seven days.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'This is the law when a man dies in a tent: everyone who comes into the tent and everyone who is in the tent shall be unclean for seven days.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"This is the law: When a man dies in a tent, everyone who enters the tent, as well as everyone already in it, shall be unclean for seven days;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘This is the law: When a man dies in a tent, anyone who comes into the tent and all who are in the tent will be ceremonially unclean seven days.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Here is the law that applies when a person dies in a tent. Anyone who enters the tent will be 'unclean' for seven days. Anyone who is in the tent will also be 'unclean' for seven days.
English NIV
"This is the law that applies when a person dies in a tent: Anyone who enters the tent and anyone who is in it will be unclean for seven days,
English NKJ 1982
‘This is the law when a man dies in a tent: All who come into the tent and all who are in the tent shall be unclean seven days;
English NLT
"This is the ritual law that applies when someone dies in a tent: Those who enter that tent, and those who were inside when the death occurred, will be ceremonially unclean for seven days.
English NRSV 1989 - Only for website
This is the law when someone dies in a tent: everyone who comes into the tent, and everyone who is in the tent, shall be unclean seven days.
English RSV (Revised Standard Version)
“This is the law when a man dies in a tent: every one who comes into the tent, and every one who is in the tent, shall be unclean seven days.
English TL (The Living Bible) (1971)
“When a man dies in a tent, these are the various regulations: Everyone who enters the tent, and those who are in it at the time, shall be defiled seven days.
English Tyndale 1537
This is the law of the man that dieth in a tent: all that come into the tent and all that is in the tent, shall be unclean seven days.