Numbers 2:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the tent of meeting -- the camp of the Levites -- hath journeyed in the midst of the camps; as they encamp so they journey, each at his station by their standards.
English ASV
Then the tent of meeting shall set forward, with the camp of the Levites in the midst of the camps: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards.
English Amplified
Then the Tent of Meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp so shall they set forward, every man in his place, standard after standard.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the Tent of Meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp so shall they set forward, every man in his place, standard after standard.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In the middle of the camps, the Tent of Meeting is to travel with the camp of the Levites. They are to set out in the order they encamped, each in his own place under his standard.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The tent of meeting is to move out with the Levites’ camp, which is in the middle of the camps. They are to move out just as they camp, each in his place, with their banners.
English Darby 1890 : Public Domain
And the tent of meeting shall set forth, the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set forth, every man in his place, according to their standards.
English EASY 2024
The Levites must march next. The Levites must carry the Tent of Meeting. They must march between the first two groups of tribes and the last two groups of tribes. Each man must be in his own place. They must march with their flag.
English ERV 2006 - Only For Website
"When the people travel, Levi's camp will move next. The Meeting Tent will be with them between the other camps. The people will make their camps in the same order that they move.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Then the tent of meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they camp, so shall they set out, each in position, standard by standard.
English GNT (Good News Translation)
Then, between the first two divisions and the last two the Levites are to march carrying the Tent. Each division shall march in the same order as they camp, each in position under its banner.
English God's Word - GW 1995
"When the tent of meeting is moved, the Levites will stay in the middle of the groups. The tribes will move out in the same order as they are in the camp, everyone in place under his own flag.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The tent of meeting is to move out with the Levites' camp, which is in the middle of the camps. They are to move out just as they camp, each in his place, with their banners.
English KJV 1611
Then the tabernacle of the congregation shall set forward with the camp of the Levites in the midst of the camp: as they encamp, so shall they set forward, every man in his place by their standards.
English LSB
“Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their standards.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the tent of meeting will set out with the camp of the Levites in the middle of the camp. As they camp, so they will set out, every man in his place by their standards.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then the tent of meeting shall set out with the camp of the Levites in the midst of the camps; just as they camp, so they shall set out, every man in his place by their standards.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Then the meeting tent and the camp of the Levites shall set out in the middle of the line. As in camp, so also on the march, every man shall be in his proper place, with his own division.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Then the tent of meeting with the camp of the Levites will travel in the middle of the camps. They will travel in the same order as they camped, each in his own place under his standard.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the camp of the Levites will start out. The Tent of Meeting will go with them. They will march in the middle of the other camps. They will start out in the same order as they do when they set up camp. Each one will be in his own place under his flag.
English NIV
Then the Tent of Meeting and the camp of the Levites will set out in the middle of the camps. They will set out in the same order as they encamp, each in his own place under his standard.
English NKJ 1982
“And the tabernacle of meeting shall move out with the camp of the Levites in the middle of the camps; as they camp, so they shall move out, everyone in his place, by their standards.
English NLT
"Then the Levites will set out from the middle of the camp with the Tabernacle. All the tribes are to travel in the same order that they camp, each in position under the appropriate family banner.
English NRSV 1989 - Only for website
The tent of meeting, with the camp of the Levites, shall set out in the center of the camps; they shall set out just as they camp, each in position, by their regiments.
English RSV (Revised Standard Version)
“Then the tent of meeting shall set out, with the camp of the Levites in the midst of the camps; as they encamp, so shall they set out, each in position, standard by standard.
English TL (The Living Bible) (1971)
Next in the line of march was the Tabernacle, with the Levites. When traveling, each tribe stayed together under its own flag, just as each was separate from the others in camp.
English Tyndale 1537
And the tabernacle of witness with the host of the Levites, shall go in the midst of the hosts: as they lie in their tents, even so shall they proceed in the journey, every man in his quarter about their standards.