Numbers 20:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and we cry unto Jehovah, and He heareth our voice, and sendeth a messenger, and is bringing us out of Egypt; and lo, we [are] in Kadesh, a city [in] the extremity of thy border.
English ASV
and when we cried unto Jehovah, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border.
English Amplified
But when we cried to the Lord, He heard us and sent an angel and brought us forth out of Egypt. Now behold, we are in Kadesh, a city on your country's edge.
English Amplified Classic Bible 1987
But when we cried to the Lord, He heard us and sent an angel and brought us forth out of Egypt. Now behold, we are in Kadesh, a city on your country's edge.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and when we cried out to the Lord, He heard our voice, sent an angel, and brought us out of Egypt. Now look, we are in Kadesh, a city on the edge of your territory.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When we cried out to the LORD, he heard our plea, and sent an angel, and brought us out of Egypt. Now look, we are in Kadesh, a city on the border of your territory.
English Darby 1890 : Public Domain
and when we cried to Jehovah, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt; and behold, we are at Kadesh, a city at the extremity of thy border.
English EASY 2024
But when we asked the Lord to help us, he heard us. He sent an angel and he brought us out from Egypt. Now we are here at Kadesh, which is a town at the border of your land.
English ERV 2006 - Only For Website
But we asked the Lord for help, and he heard us and sent an angel to help us. The Lord has brought us out of Egypt. "Now we are here at Kadesh, where your land begins.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when we cried to the LORD, he heard our voice and sent an angel and brought us out of Egypt. And here we are in Kadesh, a city on the edge of your territory.
English GNT (Good News Translation)
and we cried to the Lord for help. He heard our cry and sent an angel, who led us out of Egypt. Now we are at Kadesh, a town at the border of your territory.
English God's Word - GW 1995
When we cried out to the Lord, he heard us, sent a messenger, and brought us out of Egypt. "Now we're here in Kadesh, a city on the edge of your territory.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When we cried out to the LORD, He heard our voice, sent an Angel, and brought us out of Egypt. Now look, we are in Kadesh, a city on the border of your territory.
English KJV 1611
And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:
English LSB
So we cried out to Yahweh, and He heard our voice and sent an angel and brought us out from Egypt; now behold, we are at Kadesh, a town on the edge of your territory.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And when we cried out to the Lord, He heard our voice and sent an angel and brought us out of Egypt. “And here we are in Kadesh, a city on the edge of your territory.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'But when we cried out to the LORD, He heard our voice and sent an angel and brought us out from Egypt; now behold, we are at Kadesh, a town on the edge of your territory.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and how, when we cried to the LORD, he heard our cry and sent an angel who led us out of Egypt. Now here we are at the town of Kadesh at the edge of your territory.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So when we cried to the LORD, he heard our voice and sent a messenger, and has brought us up out of Egypt. Now we are here in Kadesh, a town on the edge of your country.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But we cried out to the Lord. He heard our cry. He sent an angel and brought us out of Egypt. " 'Now here we are at the town of Kadesh. It's on the edge of your territory.
English NIV
but when we cried out to the LORD, he heard our cry and sent an angel and brought us out of Egypt. "Now we are here at Kadesh, a town on the edge of your territory.
English NKJ 1982
When we cried out to the Lord, He heard our voice and sent the Angel and brought us up out of Egypt; now here we are in Kadesh, a city on the edge of your border.
English NLT
But when we cried out to the LORD, he heard us and sent an angel who brought us out of Egypt. Now we are camped at Kadesh, a town on the border of your land.
English NRSV 1989 - Only for website
and when we cried to the LORD, he heard our voice, and sent an angel and brought us out of Egypt; and here we are in Kadesh, a town on the edge of your territory.
English RSV (Revised Standard Version)
and when we cried to the Lord, he heard our voice, and sent an angel and brought us forth out of Egypt; and here we are in Kadesh, a city on the edge of your territory.
English TL (The Living Bible) (1971)
But when we cried to the Lord he heard us and sent an Angel who brought us out of Egypt, and now we are here at Kadesh, encamped on the borders of your land.
English Tyndale 1537
Then we cried unto the LORD and he heard our voices, and sent an angel and hath fetched us out of Egypt. And behold, we are in Cades, a city hard by the borders of thy country: