Numbers 20:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith, `Thou dost not pass over;` and Edom cometh out to meet him with much people, and with a strong hand;
English ASV
And he said, Thou shalt not pass through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand.
English Amplified
But Edom said, You shall not go through. And Edom came out against Israel with many people and a strong hand.
English Amplified Classic Bible 1987
But Edom said, You shall not go through. And Edom came out against Israel with many people and a strong hand.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Edom insisted, “You may not pass through.” And they came out to confront the Israelites with a large army and a strong hand.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Yet Edom insisted, “You may not travel through.” And they came out to confront them with a large force of heavily-armed people.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand.
English EASY 2024
The king of Edom said, ‘No, you must not travel through our country.’ He sent many strong soldiers to attack the Israelites.
English ERV 2006 - Only For Website
But again the king of Edom answered, "We will not allow you to come through our country." Then the king of Edom gathered a large and powerful army and went out to fight against the Israelites.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But he said, "You shall not pass through." And Edom came out against them with a large army and with a strong force.
English GNT (Good News Translation)
The Edomites repeated, “We refuse!” and they marched out with a powerful army to attack the people of Israel.
English God's Word - GW 1995
But the Edomites said, "You may not pass through." Then they came out and attacked with many well-armed troops.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Yet Edom insisted, "You must not travel through." And they came out to confront them with a large force of heavily-armed people.
English KJV 1611
And he said, Thou shalt not go through. And Edom came out against him with much people, and with a strong hand.
English LSB
But he said, “You shall not pass through.” And Edom came out to meet him with a heavy force and with a strong hand.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said, “You will not go through.” And Edom came out against them with many people and with a strong hand.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But he said, "You shall not pass through." And Edom came out against him with a heavy force and with a strong hand.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But Edom still said, "No, you shall not pass through," and advanced against them with a large and heavily armed force.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But he said, “You may not pass through.” Then Edom came out against them with a large and powerful force.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Again the people of Edom answered, "You can't pass through here." Then the people of Edom came out against them. They came with a large and powerful army.
English NIV
Again they answered: "You may not pass through." Then Edom came out against them with a large and powerful army.
English NKJ 1982
Then he said, “You shall not pass through.” So Edom came out against them with many men and with a strong hand.
English NLT
But the king of Edom replied, "Stay out! You may not pass through our land." With that he mobilized his army and marched out to meet them with an imposing force.
English NRSV 1989 - Only for website
But he said, "You shall not pass through." And Edom came out against them with a large force, heavily armed.
English RSV (Revised Standard Version)
But he said, “You shall not pass through.” And Edom came out against them with many men, and with a strong force.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the king of Edom was adamant. “Stay out!“ he warned, and, mobilizing his army, he marched to the frontier with a great force.
English Tyndale 1537
And he said: ye shall not go thorow. And Edom came out against him with much people and with a mighty power.