Numbers 21:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Moses maketh a serpent of brass, and setteth it on the ensign, and it hath been, if the serpent hath bitten any man, and he hath looked expectingly unto the serpent of brass -- he hath lived.
English ASV
And Moses made a serpent of brass, and set it upon the standard: and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he looked unto the serpent of brass, he lived.
English Amplified
And Moses made a serpent of bronze and put it on a pole, and if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of bronze [attentively, expectantly, with a steady and absorbing gaze], he lived.
English Amplified Classic Bible 1987
And Moses made a serpent of bronze and put it on a pole, and if a serpent had bitten any man, when he looked to the serpent of bronze [attentively, expectantly, with a steady and absorbing gaze], he lived.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. If anyone who was bitten looked at the bronze snake, he would live.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. Whenever someone was bitten, and he looked at the bronze snake, he recovered.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole; and it came to pass, if a serpent had bitten any man, and he beheld the serpent of brass, he lived.
English EASY 2024
So Moses made a bronze snake and he put it on a pole. When a snake bit anyone and they looked at the bronze snake, they did not die.
English ERV 2006 - Only For Website
So Moses obeyed the Lord. He made a bronze snake and put it on a pole. Then when a snake bit anyone, that person looked at the bronze snake on the pole and lived.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Moses made a bronze serpent and set it on a pole. And if a serpent bit anyone, he would look at the bronze serpent and live.
English GNT (Good News Translation)
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. Anyone who had been bitten would look at the bronze snake and be healed.
English God's Word - GW 1995
So Moses made a bronze snake and put it on a pole. People looked at the bronze snake after they were bitten, and they lived.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Moses made a bronze snake and mounted it on a pole. Whenever someone was bitten, and he looked at the bronze snake, he recovered.
English KJV 1611
And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.
English LSB
And Moses made a bronze serpent and set it on the standard; and it happened, that if a serpent bit any man, when he looked to the bronze serpent, he lived.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses made a bronze serpent and put it on a pole, and if a serpent had bitten any man, when he looked at the bronze serpent he lived.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And Moses made a bronze serpent and set it on the standard; and it came about, that if a serpent bit any man, when he looked to the bronze serpent, he lived.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moses accordingly made a bronze serpent and mounted it on a pole, and whenever anyone who had been bitten by a serpent looked at the bronze serpent, he recovered.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Moses made a bronze snake and put it on a pole, so that if a snake had bitten someone, when he looked at the bronze snake he lived.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So Moses made a bronze snake. He put it up on a pole. Then anyone who was bitten by a snake and looked at the bronze snake remained alive.
English NIV
So Moses made a bronze snake and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, he lived.
English NKJ 1982
So Moses made a bronze serpent, and put it on a pole; and so it was, if a serpent had bitten anyone, when he looked at the bronze serpent, he lived.
English NLT
So Moses made a snake out of bronze and attached it to the top of a pole. Whenever those who were bitten looked at the bronze snake, they recovered!
English NRSV 1989 - Only for website
So Moses made a serpent of bronze, and put it upon a pole; and whenever a serpent bit someone, that person would look at the serpent of bronze and live.
English RSV (Revised Standard Version)
So Moses made a bronze serpent, and set it on a pole; and if a serpent bit any man, he would look at the bronze serpent and live.
English TL (The Living Bible) (1971)
So Moses made the replica, and whenever anyone who had been bitten looked at the bronze snake, he recovered!
English Tyndale 1537
And Moses made a serpent of brass and set it up for a sign. And when the serpents had bitten any man, he went and beheld the serpent of brass and recovered.