Numbers 22:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, `Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;`
English ASV
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.
English Amplified
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go back to your own land, for the Lord refuses to permit me to go with you.
English Amplified Classic Bible 1987
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go back to your own land, for the Lord refuses to permit me to go with you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Balaam got up the next morning and said to Balak’s princes, “Go back to your homeland, because the Lord has refused to let me go with you.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Balaam got up the next morning and said to Balak’s officials, “Go back to your land, because the LORD has refused to let me go with you.”
English Darby 1890 : Public Domain
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you.
English EASY 2024
The next morning, Balaam said to the officers from Moab, ‘Go back to Moab. The Lord has told me that I should not go with you.’
English ERV 2006 - Only For Website
The next morning Balaam got up and said to leaders from Balak, "Go back to your own country. The Lord will not let me go with you."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, "Go to your own land, for the LORD has refused to let me go with you."
English GNT (Good News Translation)
The next morning Balaam went to Balak's messengers and said, “Go back home; the Lord has refused to let me go with you.”
English God's Word - GW 1995
When Balaam got up in the morning, he said to Balak's princes, "Go back to your own country, because the Lord has refused to let me go with you."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Balaam got up the next morning and said to Balak's officials, "Go back to your land, because the LORD has refused to let me go with you."
English KJV 1611
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
English LSB
So Balaam arose in the morning and said to Balak’s leaders, “Go back to your land, for Yahweh has refused to allow me to go with you.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So Balaam rose up in the morning and said to the princes of Balak, “Go to your land because the Lord refuses to let me to go with you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Balaam arose in the morning and said to Balak's leaders, "Go back to your land, for the LORD has refused to let me go with you."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The next morning Balaam arose and told the princes of Balak, "Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your land, for the LORD has refused to permit me to go with you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The next morning Balaam got up. He said to Balak's princes, "Go back to your own country. The Lord won't let me go with you."
English NIV
The next morning Balaam got up and said to Balak's princes, "Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you."
English NKJ 1982
So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, “Go back to your land, for the Lord has refused to give me permission to go with you.”
English NLT
The next morning Balaam got up and told Balak's officials, "Go on home! The LORD will not let me go with you."
English NRSV 1989 - Only for website
So Balaam rose in the morning, and said to the officials of Balak, "Go to your own land, for the LORD has refused to let me go with you."
English RSV (Revised Standard Version)
So Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, “Go to your own land; for the Lord has refused to let me go with you.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The next morning Balaam told the men, “Go on home! The Lord won't let me do it.“
English Tyndale 1537
And Balam rose up in the morning and said unto the lords of Balac: get you unto your land, for the LORD will not suffer me to go with you.