Numbers 23:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness,
English ASV
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.
English Amplified
So Balak brought Balaam to the top of [Mount] Peor, that overlooks [the wilderness or desert] Jeshimon.
English Amplified Classic Bible 1987
So Balak brought Balaam to the top of [Mount] Peor, that overlooks [the wilderness or desert] Jeshimon.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
English Darby 1890 : Public Domain
And Balak brought Balaam to the top of Peor, which looks over the surface of the waste.
English EASY 2024
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor. From there they could look over the desert.
English ERV 2006 - Only For Website
So Balak led Balaam to the top of Mount Peor, which looks out over the desert.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert.
English GNT (Good News Translation)
So he took Balaam to the top of Mount Peor overlooking the desert.
English God's Word - GW 1995
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, which overlooks Jeshimon.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
English KJV 1611
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward Jeshimon.
English LSB
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Balak brought Balaam to the top of Peor, which looks toward Jeshimon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
So he took Balaam to the top of Peor, that overlooks Jeshimon.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Balak took Balaam to the top of Mount Peor. It looks out over a dry and empty land.
English NIV
And Balak took Balaam to the top of Peor, overlooking the wasteland.
English NKJ 1982
So Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the wasteland.
English NLT
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, overlooking the wasteland.
English NRSV 1989 - Only for website
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
English RSV (Revised Standard Version)
So Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the desert.
English TL (The Living Bible) (1971)
So King Balak took Balaam to the top of Mount Peor, overlooking the desert.
English Tyndale 1537
And Balac brought Balam unto the top of Peor, that boweth toward the wilderness.