Numbers 23:8 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
What -- do I pierce? -- God hath not pierced! And what -- am I indignant? -- Jehovah hath not been indignant!
English ASV
How shall I curse, whom God hath not cursed? And how shall I defy, whom Jehovah hath not defied?
English Amplified
How can I curse those God has not cursed? Or how can I [violently] denounce those the Lord has not denounced?
English Amplified Classic Bible 1987
How can I curse those God has not cursed? Or how can I [violently] denounce those the Lord has not denounced?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
How can I curse what God has not cursed? How can I denounce what the Lord has not denounced?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
How can I curse someone God has not cursed? How can I denounce someone the LORD has not denounced?
English Darby 1890 : Public Domain
How shall I curse whom God hath not cursed? or how shall I denounce whom Jehovah doth not denounce?
English EASY 2024
But I cannot curse these people, because God has not cursed them. I cannot speak against people that the Lord does not speak against.
English ERV 2006 - Only For Website
But God is not against them, so I cannot speak against them either! The Lord has not asked for bad things to happen to these people. So I cannot do that either.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the LORD has not denounced?
English GNT (Good News Translation)
How can I curse what God has not cursed, Or speak of doom when the Lord has not?
English God's Word - GW 1995
How can I curse those whom God hasn't cursed? How can I condemn those whom the Lord hasn't condemned?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
How can I curse someone God has not cursed? How can I denounce someone the LORD has not denounced?
English KJV 1611
How shall I curse, whom God hath not cursed? or how shall I defy, whom the LORD hath not defied?
English LSB
How shall I curse whom God has not cursed? And how can I denounce whom Yahweh has not denounced?
English MEV 2014 (Modern English Version)
How will I curse whom God has not cursed? Or how will I defy whom the Lord has not defied?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"How shall I curse whom God has not cursed? And how can I denounce whom the LORD has not denounced?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
How can I curse whom God has not cursed? How denounce whom the LORD has not denounced?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
How can I curse one whom God has not cursed, or how can I denounce one whom the LORD has not denounced?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But how can I put a curse on people God hasn't cursed? How can I speak against people the Lord hasn't spoken against?
English NIV
How can I curse those whom God has not cursed? How can I denounce those whom the LORD has not denounced?
English NKJ 1982
“How shall I curse whom God has not cursed? And how shall I denounce whom the Lord has not denounced?
English NLT
But how can I curse those whom God has not cursed? How can I condemn those whom the LORD has not condemned?
English NRSV 1989 - Only for website
How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce those whom the LORD has not denounced?
English RSV (Revised Standard Version)
How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the Lord has not denounced?
English TL (The Living Bible) (1971)
But how can I curse What God has not cursed? How can I denounce A people God has not denounced?
English Tyndale 1537
How shall I curse whom God curseth not and how shall I defy whom the LORD defieth not?