Numbers 25:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Therefore say, Lo, I am giving to him My covenant of peace,
English ASV
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
English Amplified
Therefore say, Behold, I give to Phinehas the priest My covenant of peace.
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore say, Behold, I give to Phinehas the priest My covenant of peace.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Declare, therefore, that I am granting him My covenant of peace.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore declare: I grant him my covenant of peace.
English Darby 1890 : Public Domain
Therefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace!
English EASY 2024
So you must tell him that I have promised that my peace will be with him.
English ERV 2006 - Only For Website
Tell Phinehas that I am making a peace agreement with him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace,
English GNT (Good News Translation)
So tell him that I am making a covenant with him that is valid for all time to come.
English God's Word - GW 1995
So tell Phinehas that I'm making a promise of peace to him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore declare: I grant him My covenant of peace.
English KJV 1611
Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:
English LSB
Therefore say, ‘Behold, I give him My covenant of peace;
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore say, ‘Behold, I give to him My covenant of peace.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Therefore say, 'Behold, I give him My covenant of peace;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Announce, therefore, that I hereby give him my pledge of friendship,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Therefore, announce: ‘I am going to give to him my covenant of peace.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"So tell Phinehas I am making my covenant with him. It promises to give him peace.
English NIV
Therefore tell him I am making my covenant of peace with him.
English NKJ 1982
Therefore say, ‘Behold, I give to him My covenant of peace;
English NLT
So tell him that I am making my special covenant of peace with him.
English NRSV 1989 - Only for website
Therefore say, 'I hereby grant him my covenant of peace.
English RSV (Revised Standard Version)
Therefore say, ‘Behold, I give to him my covenant of peace;
English TL (The Living Bible) (1971)
Now because of what he has done—because of his zeal for his God, and because he has made atonement
English Tyndale 1537
Wherefore say: behold, I give unto him my covenant of peace,