Numbers 27:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah saith unto Moses, `Take to thee Joshua son of Nun, a man in whom [is] the Spirit, and thou hast laid thine hand upon him,
English ASV
And Jehovah said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay thy hand upon him;
English Amplified
The Lord said to Moses, Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him;
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord said to Moses, Take Joshua son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand upon him;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the Lord replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man with the Spirit in him, and lay your hands on him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah said to Moses, Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and thou shalt lay thy hand upon him;
English EASY 2024
The Lord replied to Moses, ‘Choose Joshua, the son of Nun. My Spirit is in him to help him lead well. Put your hand on him to take your place as leader.
English ERV 2006 - Only For Website
So the Lord said to Moses, "Joshua son of Nun is very wise. You will place your hand on him and make him the new leader.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him.
English GNT (Good News Translation)
The Lord said to Moses, “Take Joshua son of Nun, a capable man, and place your hands on his head.
English God's Word - GW 1995
So the Lord said to Moses, "Take Joshua, son of Nun, a man who has the Spirit, and place your hand on him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD replied to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
English KJV 1611
And the LORD said unto Moses, Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him;
English LSB
So Yahweh said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the LORD said to Moses, "Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
And the LORD replied to Moses, "Take Joshua, son of Nun, a man of spirit, and lay your hand upon him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD replied to Moses, “Take Joshua son of Nun, a man in whom is such a spirit, and lay your hand on him;
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the Lord said to Moses, "Joshua, the son of Nun, has the ability to be a wise leader. Get him and place your hand on him.
English NIV
So the LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand on him.
English NKJ 1982
And the Lord said to Moses: “Take Joshua the son of Nun with you, a man in whom is the Spirit, and lay your hand on him;
English NLT
The LORD replied, "Take Joshua son of Nun, who has the Spirit in him, and lay your hands on him.
English NRSV 1989 - Only for website
So the LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
English RSV (Revised Standard Version)
And the Lord said to Moses, “Take Joshua the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay your hand upon him;
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord replied, “Go and get Joshua (son of Nun), who has the Spirit in him,
English Tyndale 1537
And the LORD said unto Moses: take Josua the son of Nun in whom there is spirit, and put thine hands upon him,