Numbers 27:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and hast put of thine honour upon him, so that all the company of the sons of Israel do hearken.
English ASV
And thou shalt put of thine honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may obey.
English Amplified
And put some of your honor and authority upon him, that all the congregation of the Israelites may obey him.
English Amplified Classic Bible 1987
And put some of your honor and authority upon him, that all the congregation of the Israelites may obey him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Confer on him some of your authority, so that the whole congregation of Israel will obey him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Confer some of your authority on him so that the entire Israelite community will obey him.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou shalt put of thine honour upon him, that the whole assembly of the children of Israel may obey him.
English EASY 2024
Tell the people that they must obey him, because he now has your authority.
English ERV 2006 - Only For Website
"Show the people that you are making him leader, then all the people will obey him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You shall invest him with some of your authority, that all the congregation of the people of Israel may obey.
English GNT (Good News Translation)
Give him some of your own authority, so that the whole community of Israel will obey him.
English God's Word - GW 1995
Give him some of your authority so that the whole community of Israel will obey him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Confer some of your authority on him so that the entire Israelite community will obey [him].
English KJV 1611
And thou shalt put some of thine honor upon him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.
English LSB
And you shall put some of your splendor on him, in order that all the congregation of the sons of Israel may obey him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You will put some of your majesty on him, in order that all the assembly of the Israelites will listen.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"You shall put some of your authority on him, in order that all the congregation of the sons of Israel may obey him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Invest him with some of your own dignity, that the whole Israelite community may obey him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then you must delegate some of your authority to him, so that the whole community of the Israelites will be obedient.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Give him some of your authority. Then the whole community of Israel will obey him.
English NIV
Give him some of your authority so the whole Israelite community will obey him.
English NKJ 1982
And you shall give some of your authority to him, that all the congregation of the children of Israel may be obedient.
English NLT
Transfer your authority to him so the whole community of Israel will obey him.
English NRSV 1989 - Only for website
You shall give him some of your authority, so that all the congregation of the Israelites may obey.
English RSV (Revised Standard Version)
You shall invest him with some of your authority, that all the congregation of the people of Israel may obey.
English TL (The Living Bible) (1971)
Publicly give him your authority so that all the people of Israel will obey him.
English Tyndale 1537
And put of thy praise upon him that all the company of the children of Israel may hear.