Numbers 28:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;
English ASV
Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering unto Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;
English Amplified
Also in the day of the firstfruits, when you offer a cereal offering of new grain to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no servile work.
English Amplified Classic Bible 1987
Also in the day of the firstfruits, when you offer a cereal offering of new grain to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no servile work.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On the day of firstfruits, when you present an offering of new grain to the Lord during the Feast of Weeks, you are to hold a sacred assembly; you must not do any regular work.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“On the day of firstfruits, you are to hold a sacred assembly when you present an offering of new grain to the LORD at your Festival of Weeks; you are not to do any daily work.
English Darby 1890 : Public Domain
And on the day of the first-fruits, when ye present a new oblation to Jehovah, after your weeks, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do.
English EASY 2024
The day when you offer to the Lord the first part of the harvest must also be a holy day. That is also the day when you give to the Lord an offering of new grain. That is the Festival of Weeks. All the people must meet together. You must not work at your jobs on that day.
English ERV 2006 - Only For Website
"At the Festival of Weeks use the first of the new crops to give a grain offering to the Lord. At that time you must also call a special meeting. You must not do any work on that day.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"On the day of the firstfruits, when you offer a grain offering of new grain to the LORD at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work,
English GNT (Good News Translation)
On the first day of the Harvest Festival, when you present the offering of new grain to the Lord, you are to gather for worship, and no work is to be done.
English God's Word - GW 1995
"During the Festival of Weeks, you must have a holy assembly. On that day you must not do any regular work. Bring the Lord your new grain offering, the first produce harvested from your fields.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"On the day of firstfruits, you are to hold a sacred assembly when you present an offering of new grain to the LORD at your [Festival of] Weeks; you are not to do any daily work.
English KJV 1611
Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
English LSB
‘Also on the day of the first fruits, when you bring near a new grain offering to Yahweh in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And on the day of the firstfruits, when you bring a new grain offering to the Lord at your Feast of Weeks, you will have a holy assembly. You will do no ordinary work.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the LORD in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"On the day of first fruits, on your feast of Weeks, when you present to the LORD the new cereal offering, you shall hold a sacred assembly, and do no sort of work.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the LORD during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'On the day you gather the first share of your crops, bring to the Lord an offering of your first grain. Do it during the Feast of Weeks. Come together for a special service. Do not do any regular work.
English NIV
"'On the day of firstfruits, when you present to the LORD an offering of new grain during the Feast of Weeks, hold a sacred assembly and do no regular work.
English NKJ 1982
‘Also on the day of the firstfruits, when you bring a new grain offering to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work.
English NLT
"On the first day of the Festival of Harvest, when you present the first of your new grain to the LORD, you must call a holy assembly of the people. None of your regular work may be done on that day.
English NRSV 1989 - Only for website
On the day of the first fruits, when you offer a grain offering of new grain to the LORD at your festival of weeks, you shall have a holy convocation; you shall not work at your occupations.
English RSV (Revised Standard Version)
“On the day of the first fruits, when you offer a cereal offering of new grain to the Lord at your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work,
English TL (The Living Bible) (1971)
“On the first day of the Harvest Festival all the people must come before the Lord for a special, solemn assembly to celebrate the new harvest. On that day you are to present the first of the new crop of grain as a grain offering to the Lord; there is to
English Tyndale 1537
And the day of your first fruits when ye bring a new meatoffering unto the LORD in your weeks, shall be an holy feast unto you: