Numbers 29:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And in the seventh month, in the first of the month, a holy convocation ye have, ye do no servile work; a day of shouting it is to you;
English ASV
And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing of trumpets unto you.
English Amplified
ON THE first day of the seventh month [on New Year's Day of the civil year], you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no servile work. It is a day of blowing of trumpets for you [everyone blowing who wishes, proclaiming that the glad New Year has come and that the great Day of Atonement and the Feast of Tabernacles are now approaching].
English Amplified Classic Bible 1987
ON THE first day of the seventh month [on New Year's Day of the civil year], you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no servile work. It is a day of blowing of trumpets for you [everyone blowing who wishes, proclaiming that the glad New Year has come and that the great Day of Atonement and the Feast of Tabernacles are now approaching].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“On the first day of the seventh month, you are to hold a sacred assembly, and you must not do any regular work. This will be a day for you to sound the trumpets.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first day of the month, and you are not to do any daily work. This will be a day of trumpet blasts for you.
English Darby 1890 : Public Domain
And in the seventh month, on the first of the month, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do; a day of blowing the trumpets shall it be unto you.
English EASY 2024
On the first day of the seventh month, all the people must come together for a holy meeting. You must not work at your jobs. It is a day for you to make music with your trumpets.
English ERV 2006 - Only For Website
"There will be a special meeting on the first day of the seventh month. You will not do any work on that day. That is the day for blowing the trumpet.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"On the first day of the seventh month you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work. It is a day for you to blow the trumpets,
English GNT (Good News Translation)
On the first day of the seventh month you are to gather for worship, and no work is to be done. On that day trumpets are to be blown.
English God's Word - GW 1995
{The Lord continued,} "On the first day of the seventh month you must have a holy assembly. You must not do any regular work. It is a day for {the trumpets to sound} a fanfare.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first [day] of the month, and you are not to do any daily work. This will be a day of jubilation for you.
English KJV 1611
And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.
English LSB
‘Now in the seventh month, on the first day of the month, you shall also have a holy convocation; you shall do no laborious work. It will be to you a day for blowing trumpets.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In the seventh month, on the first day of the month, you will have a holy assembly. You will do no ordinary work. It is a day of blowing the trumpets for you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
'Now in the seventh month, on the first day of the month, you shall also have a holy convocation; you shall do no laborious work. It will be to you a day for blowing trumpets.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"On the first day of the seventh month you shall hold a sacred assembly, and do no sort of work; it shall be a day on which you sound the trumpet.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“‘On the first day of the seventh month, you are to hold a holy assembly. You must not do your ordinary work, for it is a day of blowing trumpets for you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'On the first day of the seventh month, come together for a special service. Do not do any regular work. Blow the trumpets on that day.
English NIV
"'On the first day of the seventh month hold a sacred assembly and do no regular work. It is a day for you to sound the trumpets.
English NKJ 1982
‘And in the seventh month, on the first day of the month, you shall have a holy convocation. You shall do no customary work. For you it is a day of blowing the trumpets.
English NLT
"The Festival of Trumpets will be celebrated on the appointed day in early autumn each year. You must call a solemn assembly of all the people on that day, and no regular work may be done.
English NRSV 1989 - Only for website
On the first day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall not work at your occupations. It is a day for you to blow the trumpets,
English RSV (Revised Standard Version)
“On the first day of the seventh month you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work. It is a day for you to blow the trumpets,
English TL (The Living Bible) (1971)
“The Festival of Trumpets shall be celebrated on the fifteenth day of September each year; there shall be a solemn assembly of all the people on that day, and no hard work may be done.
English Tyndale 1537
Also(and) the first day of the seventh month shall be an holy feast unto you, and ye shall do no labourious work therein. It shall be a day of trumpet blowing unto you.