Numbers 30:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`And if her husband doth certainly break them in the day of his hearing, none of the outgoing of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, is established -- her husband hath broken them -- and Jehovah is propitious to her.
English ASV
But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and Jehovah will forgive her.
English Amplified
But if her husband positively made them void on the day he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows or concerning her pledge of herself shall not stand. Her husband has annulled them, and the Lord will forgive her.
English Amplified Classic Bible 1987
But if her husband positively made them void on the day he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows or concerning her pledge of herself shall not stand. Her husband has annulled them, and the Lord will forgive her.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if her husband nullifies them on the day he hears of them, then nothing that came from her lips, whether her vows or pledges, shall stand. Her husband has nullified them, and the Lord will absolve her.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if her husband cancels them on the day he hears about it, nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has canceled them, and the LORD will release her.
English Darby 1890 : Public Domain
and her husband have heard it, and been silent at her, and hath not prohibited her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
English EASY 2024
But her husband may say clearly that she must not do it. Then she must obey him. The Lord will understand why she does not do it.
English ERV 2006 - Only For Website
But if her husband hears about the promise and refuses to let her keep the promise, she does not have to do what she promised. It doesn't matter what she promised, her husband can break the promise. If her husband breaks the promise, the Lord will forgive her.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But if her husband makes them null and void on the day that he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning her pledge of herself shall not stand. Her husband has made them void, and the LORD will forgive her.
English GNT (Good News Translation)
But if her husband forbids her to fulfill the vow when he hears about it, she is not required to keep it. The Lord will forgive her, because her husband prevented her from keeping her vow.
English God's Word - GW 1995
But if her husband cancels it when he hears about it, nothing she said in her vow or oath has to be kept. Her husband has canceled it, and the Lord will free her {from this vow or oath}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if her husband cancels them on the day he hears [about it], nothing that came from her lips, whether her vows or her obligation, is binding. Her husband has canceled them, and the LORD will absolve her.
English KJV 1611
But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
English LSB
But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and Yahweh will pardon her.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if her husband has clearly voided them on the day he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of herself, will not stand. Her husband has voided them, and the Lord will forgive her.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and the LORD will forgive her.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and her husband learns of it yet says nothing to express to her his disapproval, then any vow or any pledge she has made remains valid.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if her husband clearly nullifies them when he hears them, then whatever she says by way of vows or obligations will not stand. Her husband has made them void, and the LORD will release her from them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But suppose her husband doesn't allow her to keep her promises when he hears about them. Then she doesn't have to do what she promised. She doesn't have to do what she agreed to do. Her husband has kept her from doing what she said she would do. The Lord will set her free.
English NIV
But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the LORD will release her.
English NKJ 1982
But if her husband truly made them void on the day he heard them, then whatever proceeded from her lips concerning her vows or concerning the agreement binding her, it shall not stand; her husband has made them void, and the Lord will release her.
English NLT
But if her husband refuses to accept it on the day he hears of it, her vow or pledge will be nullified, and the LORD will forgive her.
English NRSV 1989 - Only for website
But if her husband nullifies them at the time that he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows, or concerning her pledge of herself, shall not stand. Her husband has nullified them, and the LORD will forgive her.
English RSV (Revised Standard Version)
But if her husband makes them null and void on the day that he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows, or concerning her pledge of herself, shall not stand: her husband has made them void, and the Lord will forgive her.
English TL (The Living Bible) (1971)
but if he refuses to allow it on the first day he hears of it, her vow is void and Jehovah will forgive her.
English Tyndale 1537
But if her husband disannulled them the same day that he heard them, then nothing that proceeded out of her lips in vows and bonds wherewith she bound her soul shall stand in effect: for her husband hath lowsed them, and the LORD shall forgive her.