Numbers 31:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Moses is wroth against the inspectors of the force, chiefs of the thousands, and chiefs of the hundreds, who are coming in from the host of the battle.
English ASV
And Moses was wroth with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
English Amplified
But Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and of hundreds, who served in the war.
English Amplified Classic Bible 1987
But Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and of hundreds, who served in the war.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But Moses was angry with the officers of the army—the commanders of thousands and commanders of hundreds—who were returning from the battle.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But Moses became furious with the officers, the commanders of thousands and commanders of hundreds, who were returning from the military campaign.
English Darby 1890 : Public Domain
And Moses was wroth with the officers of the army, with the captains of thousands, and captains of hundreds, who came from the service of the war;
English EASY 2024
Moses was angry with the leaders and the officers of the army who had come back from the battle against the Midianites.
English ERV 2006 - Only For Website
Moses was very angry with the leaders of the army, the commanders of 1000 men, and the commanders of 100 men, who came back from the war.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.
English GNT (Good News Translation)
Moses became angry with the officers, the commanders of battalions and companies, who had returned from the war.
English God's Word - GW 1995
Moses was angry with the officers of the army, the commanders of the companies and battalions, who were returning from battle.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But Moses became furious with the officers, the commanders of thousands and commanders of hundreds, who were returning from the military campaign.
English KJV 1611
And Moses was wroth with the officers of the host, with the captains over thousands, and captains over hundreds, which came from the battle.
English LSB
And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Moses was angry with the officers of the army, with the captains over thousands, and captains over hundreds, who came from the battle.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Moses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who had come from service in the war.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moses became angry with the officers of the army, the clan and company commanders, who were returning from combat.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But Moses was furious with the officers of the army, the commanders over thousands and commanders over hundreds, who had come from service in the war.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Moses was angry with the officers of the army who had returned from the battle. Some of them were the commanders of thousands of men. Others were the commanders of hundreds.
English NIV
Moses was angry with the officers of the army-the commanders of thousands and commanders of hundreds-who returned from the battle.
English NKJ 1982
But Moses was angry with the officers of the army, with the captains over thousands and captains over hundreds, who had come from the battle.
English NLT
But Moses was furious with all the military commanders who had returned from the battle.
English NRSV 1989 - Only for website
Moses became angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.
English RSV (Revised Standard Version)
And Moses was angry with the officers of the army, the commanders of thousands and the commanders of hundreds, who had come from service in the war.
English TL (The Living Bible) (1971)
but Moses was very angry with the army officers and battalion leaders.
English Tyndale 1537
And Moses was angry with the officers of the host, with the captains over thousands and over hundreds, which came from war and battle,