Numbers 32:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
save Caleb son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua son of Nun, for they have been fully after Jehovah;
English ASV
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have wholly followed Jehovah.
English Amplified
Except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have wholly followed the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
Except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have wholly followed the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun—because they did follow the Lord wholeheartedly.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they did remain loyal to the LORD.’
English Darby 1890 : Public Domain
save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed Jehovah.
English EASY 2024
Caleb, the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun are the only men who will go into the land. They are the only men who trusted me completely.”
English ERV 2006 - Only For Website
Only Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun really followed the Lord!'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
none except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the LORD.'
English GNT (Good News Translation)
This included everyone, except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun; they remained loyal to the Lord.
English God's Word - GW 1995
Only Caleb (son of Jephunneh the Kenizzite) and Joshua (son of Nun) will get to see the land. This is because they wholeheartedly followed the Lord.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, because they did follow the LORD completely.'
English KJV 1611
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.
English LSB
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed Yahweh fully.’
English MEV 2014 (Modern English Version)
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun, because they completely followed the Lord.’
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have followed the LORD fully.'
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
except the Kenizzite Caleb, son of Jephunneh, and Joshua, son of Nun, who have followed the LORD unreservedly.'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua son of Nun, for they followed the LORD wholeheartedly.’
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'But not one of these men will see it except Caleb and Joshua. Caleb is the son of Jephunneh, the Kenizzite. And Joshua is the son of Nun. They will see the land. They followed me with their whole heart.'
English NIV
not one except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they followed the LORD wholeheartedly.'
English NKJ 1982
except Caleb the son of Jephunneh, the Kenizzite, and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the Lord.’
English NLT
The only exceptions are Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have wholeheartedly followed the LORD.'
English NRSV 1989 - Only for website
none except Caleb son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua son of Nun, for they have unreservedly followed the LORD.'
English RSV (Revised Standard Version)
none except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the Lord.’
English TL (The Living Bible) (1971)
“The only exceptions were Caleb (son of Jephunneh the Kenizzite) and Joshua (son of Nun)—for they wholeheartedly followed the Lord and urged the people to go on into the Promised Land.
English Tyndale 1537
save Caleb the son of Jephune the Kenesite, and Josua the son of Nun, for they have followed me continually.