Numbers 32:30 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and if they do not pass over armed with you, then they have possessions in your midst in the land of Canaan.`
English ASV
but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
English Amplified
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
English Amplified Classic Bible 1987
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But if they do not arm themselves and go across with you, then they must accept their possession among you in the land of Canaan.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But if they don’t go across with you in battle formation, they must accept land in Canaan with you.”
English Darby 1890 : Public Domain
but if they do not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
English EASY 2024
If they refuse to fight together with the other tribes, they will have no land here. They must have part of the land in Canaan, like the other tribes.’
English ERV 2006 - Only For Website
They promise to help you take the land of Canaan. "
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
However, if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan."
English GNT (Good News Translation)
But if they do not cross the Jordan and go into battle with you, they are to receive their share of the property in the land of Canaan, as you do.”
English God's Word - GW 1995
If they don't get ready for battle and go with you, the land they will take possession of must be in Canaan with yours."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But if they don't go across with you in battle formation, they must accept land in Canaan with you."
English KJV 1611
But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
English LSB
but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But if they do not cross over with you armed, they will have possessions among you in the land of Canaan.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But if they will not go across with you as combat troops before the LORD, you shall bring their wives and children and livestock across before you into Canaan, and they shall have their property with you in the land of Canaan."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But if they do not cross over with you armed, they must receive possessions among you in Canaan.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"But what if they don't get ready for battle? What if they don't go across the Jordan with you? Then they must accept a share with you in Canaan."
English NIV
But if they do not cross over with you armed, they must accept their possession with you in Canaan."
English NKJ 1982
But if they do not cross over armed with you, they shall have possessions among you in the land of Canaan.”
English NLT
But if they refuse to cross over and march ahead of you, then they must accept land with the rest of you in the land of Canaan."
English NRSV 1989 - Only for website
but if they will not cross over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan."
English RSV (Revised Standard Version)
but if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.”
English TL (The Living Bible) (1971)
but if they refuse, then they must accept land among the rest of you in the land of Canaan.“
English Tyndale 1537
but and if they will not go over with you in harness, then they shall have their possessions among you in the land of Canaan.