Numbers 34:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are coming in unto the land of Canaan -- this [is] the land which falleth to you by inheritance, the land of Canaan, by its borders --
English ASV
Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan according to the borders thereof),
English Amplified
Command the Israelites, When you come into the land of Canaan (which is the land that shall be yours for an inheritance, the land of Canaan according to its boundaries),
English Amplified Classic Bible 1987
Command the Israelites, When you come into the land of Canaan (which is the land that shall be yours for an inheritance, the land of Canaan according to its boundaries),
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Command the Israelites and say to them: When you enter the land of Canaan, it will be allotted to you as an inheritance with these boundaries:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Command the Israelites and say to them: When you enter the land of Canaan, it will be allotted to you as an inheritance with these borders:
English Darby 1890 : Public Domain
Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof.
English EASY 2024
‘Tell the Israelites this: “These are the borders of Canaan, the land that will be yours to live in.
English ERV 2006 - Only For Website
"Speak to the Israelites and tell them this: You will soon enter the land of Canaan. I am giving you that land to be your very own. These will be it borders:
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Command the people of Israel, and say to them, When you enter the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan as defined by its borders),
English GNT (Good News Translation)
the following instructions for the people of Israel: “When you enter Canaan, the land which I am giving you, the borders of your territory will be as follows.
English God's Word - GW 1995
"Give the Israelites these instructions. When you enter Canaan, the land that will be given to you as your inheritance has these borders:
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Command the Israelites and say to them: When you enter the land of Canaan, it will be allotted to you as an inheritance with these borders:
English KJV 1611
Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan; (this is the land that shall fall unto you for an inheritance, even the land of Canaan with the coasts thereof:)
English LSB
“Command the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance, even the land of Canaan according to its borders.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Command the Israelites, and say to them: When you are going into the land of Canaan, this is the land that will fall to you for an inheritance, the land of Canaan with its borders.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Command the sons of Israel and say to them, 'When you enter the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance, even the land of Canaan according to its borders.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Give the Israelites this order: When you enter the land of Canaan, this is the territory that shall fall to you as your heritage-- the land of Canaan with its boundaries:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Give these instructions to the Israelites, and tell them: ‘When you enter Canaan, the land that has been assigned to you as an inheritance, the land of Canaan with its borders,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Give the people of Israel a command. Tell them, 'You are going to enter Canaan. The land will be given to you as your own. Here are the borders it will have.
English NIV
"Command the Israelites and say to them: 'When you enter Canaan, the land that will be allotted to you as an inheritance will have these boundaries:
English NKJ 1982
“Command the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land of Canaan, this is the land that shall fall to you as an inheritance—the land of Canaan to its boundaries.
English NLT
"Give these instructions to the Israelites: When you come into the land of Canaan, which I am giving you as your special possession, these will be the boundaries.
English NRSV 1989 - Only for website
Command the Israelites, and say to them: When you enter the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan, defined by its boundaries),
English RSV (Revised Standard Version)
“Command the people of Israel, and say to them, When you enter the land of Canaan (this is the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan in its full extent),
English TL (The Living Bible) (1971)
the land of Canaan (I am giving you the entire land as your homeland),
English Tyndale 1537
command the children of Israel and say unto them: when ye come into the land of Canaan, this is the land that shall fall unto your inheritance, the land of Canaan with all her coasts.