Numbers 35:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`Command the sons of Israel, and they have given to the Levites of the inheritance of their possession cities to inhabit; also a suburb for the cities round about them ye do give to the Levites.
English ASV
Command the children of Israel, that they give unto the Levites of the inheritance of their possession cities to dwell in; and suburbs for the cities round about them shall ye give unto the Levites.
English Amplified
Command the Israelites that they give to the Levites from the inheritance of their possession cities to dwell in; and [suburb] pasturelands round about the cities' walls you shall give to the Levites also.
English Amplified Classic Bible 1987
Command the Israelites that they give to the Levites from the inheritance of their possession cities to dwell in; and [suburb] pasturelands round about the cities' walls you shall give to the Levites also.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Command the Israelites to give, from the inheritance they will possess, cities for the Levites to live in and pasturelands around the cities.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Command the Israelites to give cities out of their hereditary property for the Levites to live in and pastureland around the cities.
English Darby 1890 : Public Domain
Command the children of Israel, that of the inheritance of their possession they give unto the Levites cities to dwell in; and a suburb for the cities round about them shall ye give unto the Levites.
English EASY 2024
The Lord said, ‘Tell the people this. They must give some of their land to the Levites. Then the Levites can build towns to live in. They will also have the land round the towns for their animals.
English ERV 2006 - Only For Website
"Tell the Israelites that they should give some of the cities in their part of the land to the Levites. The Israelites should give these cities and the pastures around them to the Levites.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Command the people of Israel to give to the Levites some of the inheritance of their possession as cities for them to dwell in. And you shall give to the Levites pasturelands around the cities.
English GNT (Good News Translation)
“Tell the Israelites that from the property they receive they must give the Levites some cities to live in and pasture land around the cities.
English God's Word - GW 1995
"Tell the Israelites to give the Levites some cities from their own property. They must also give the Levites the pastureland around those cities.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Command the Israelites to give cities out of their hereditary property for the Levites to live in and pastureland around the cities.
English KJV 1611
Command the children of Israel, that they give unto the Levites of the inheritance of their possession cities to dwell in; and ye shall give also unto the Levites suburbs for the cities round about them.
English LSB
“Command the sons of Israel that they give to the Levites from the inheritance of their possession cities to live in; and you shall give to the Levites pasture lands around the cities.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Command the Israelites, and they will give to the Levites of the inheritance of their possession cities to dwell in, and you will give the Levites pasturelands around the city.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Command the sons of Israel that they give to the Levites from the inheritance of their possession cities to live in; and you shall give to the Levites pasture lands around the cities.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Tell the Israelites that out of their hereditary property they shall give the Levites cities for homes, as well as pasture lands around the cities.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“Instruct the Israelites to give the Levites towns to live in from the inheritance the Israelites will possess. You must also give the Levites grazing land around the towns.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Command the people of Israel to give the Levites towns to live in. The towns must come from the shares of land the people will have as their own. Also give the Levites the grasslands that are around the towns.
English NIV
"Command the Israelites to give the Levites towns to live in from the inheritance the Israelites will possess. And give them pasturelands around the towns.
English NKJ 1982
“Command the children of Israel that they give the Levites cities to dwell in from the inheritance of their possession, and you shall also give the Levites common-land around the cities.
English NLT
"Instruct the people of Israel to give to the Levites from their property certain towns to live in, along with the surrounding pasturelands.
English NRSV 1989 - Only for website
Command the Israelites to give, from the inheritance that they possess, towns for the Levites to live in; you shall also give to the Levites pasture lands surrounding the towns.
English RSV (Revised Standard Version)
“Command the people of Israel, that they give to the Levites, from the inheritance of their possession, cities to dwell in; and you shall give to the Levites pasture lands round about the cities.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Instruct the people of Israel to give to the Levites as their inheritance certain cities and surrounding pasture lands.
English Tyndale 1537
command the children of Israel, that they give unto the Levites of the inheritance of their possession: cities to dwell in. And ye shall give also unto the cities of the Levites, suburbs round about them.