Numbers 35:24 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
then have the company judged between the smiter and the redeemer of blood, by these judgments.
English ASV
then the congregation shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these ordinances;
English Amplified
Then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
then the congregation must judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
the assembly is to judge between the person who kills someone and the avenger of blood according to these ordinances.
English Darby 1890 : Public Domain
then the assembly shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these judgments;
English EASY 2024
If that happens, the people must judge who is right. They must choose between the killer and the dead person's relative. They must use those rules to decide if the man is a murderer.
English ERV 2006 - Only For Website
If that happens, the community must decide what to do. The court must decide if a member of the dead person's family can kill you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood, in accordance with these rules.
English GNT (Good News Translation)
In such cases the community shall judge in your favor and not in favor of the dead person's relative who is seeking revenge.
English God's Word - GW 1995
Then the community must use these rules in order to decide if you {are innocent} or if the dead person's relative can avenge the death.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
the assembly is to judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances.
English KJV 1611
Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments:
English LSB
then the congregation shall judge between the slayer and the blood avenger according to these legal judgments.
English MEV 2014 (Modern English Version)
then the assembly will judge between the manslayer and the avenger of blood according to these judgments.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
then the congregation shall judge between the slayer and the blood avenger according to these ordinances.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
then the community, deciding the case between the slayer and the avenger of blood in accordance with these norms,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
then the community must judge between the slayer and the avenger of blood according to these decisions.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'Then the court must decide between the person who did the act and the nearest male relative of the one who was killed. Here are the rules the court must follow.
English NIV
the assembly must judge between him and the avenger of blood according to these regulations.
English NKJ 1982
then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood according to these judgments.
English NLT
If this should happen, the assembly must follow these regulations in making a judgment between the slayer and the avenger, the victim's nearest relative.
English NRSV 1989 - Only for website
then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of blood, in accordance with these ordinances;
English RSV (Revised Standard Version)
then the congregation shall judge between the manslayer and the avenger of blood, in accordance with these ordinances;
English TL (The Living Bible) (1971)
then the people shall judge whether or not it was an accident, and whether or not to hand the killer over to the avenger of the dead man.
English Tyndale 1537
Then the congregation shall judge between the slayer and the executer of blood in such cases.