Numbers 4:32 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, of all their vessels, and of all their service; and by name ye do number the vessels of the charge of their burden.
English ASV
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall appoint the instruments of the charge of their burden.
English Amplified
And the pillars of the court round about with their sockets or bases, and pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories for service; and you shall assign to them by name the articles which they are to carry [on the march].
English Amplified Classic Bible 1987
And the pillars of the court round about with their sockets or bases, and pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories for service; and you shall assign to them by name the articles which they are to carry [on the march].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and everything related to their use. You shall assign by name the items that they are responsible to carry.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry.
English Darby 1890 : Public Domain
and the pillars of the court round about, and their bases, and their pegs, and their cords, all their instruments, according to all their service; and by name ye shall number to them the materials which are their charge to carry.
English EASY 2024
And they must carry the pillars, bases, pegs and ropes for the yard that is around the tent. And the men in Merari's clan must keep all the tools that belong with those things safe. Each man in Merari's clan must take care of something. Tell each man which things he must carry.
English ERV 2006 - Only For Website
They must also carry the posts that are around the courtyard. They must carry the bases, the tent pegs, the ropes, and everything that is used for the poles around the courtyard. List the names and tell each man exactly what he must carry.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and the pillars around the court with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories. And you shall list by name the objects that they are required to carry.
English GNT (Good News Translation)
and the posts, bases, pegs, and ropes of the court around the Tent, with all the fittings used in setting them up. Each man will be responsible for carrying specific items.
English God's Word - GW 1995
the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes. They must take care of all this equipment. Tell each man by name the things he will carry.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry.
English KJV 1611
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden.
English LSB
and the pillars around the court and their bases and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign each man by name the items of the responsibility of his load.
English MEV 2014 (Modern English Version)
and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service, and by name you will list the instruments of the charge of their burden.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and the pillars around the court and their sockets and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign each man by name the items he is to carry.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
and the columns of the surrounding court with their pedestals, pegs and ropes. You shall designate for each man of them all the objects connected with his service, which he shall be responsible for carrying.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and the posts of the surrounding courtyard with their sockets, tent pegs, and ropes, along with all their furnishings and everything for their service. You are to assign by names the items that each man is responsible to carry.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They must also carry the posts of the courtyard. The courtyard is all around the holy tent. And they must carry the bases for the posts as well as their tent stakes and ropes. They must also carry all of the supplies and everything that is connected with their use. Tell each man exactly what to carry.
English NIV
as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, ropes, all their equipment and everything related to their use. Assign to each man the specific things he is to carry.
English NKJ 1982
and the pillars around the court with their sockets, pegs, and cords, with all their furnishings and all their service; and you shall assign to each man by name the items he must carry.
English NLT
the posts for the courtyard walls with their bases, pegs, cords, accessories, and everything else related to their use. You must assign the various loads to each man by name.
English NRSV 1989 - Only for website
and the pillars of the court all around with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their related service; and you shall assign by name the objects that they are required to carry.
English RSV (Revised Standard Version)
and the pillars of the court round about with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories; and you shall assign by name the objects which they are required to carry.
English TL (The Living Bible) (1971)
the frames for the courtyard fence with their bases, pegs, cords, and everything else connected with their use and repair. “Assign duties to each man by name.
English Tyndale 1537
and the pillars of the court round about, and their sockets, pins and cords with all that pertaineth and serveth unto them. And by name ye shall reckon the things that they must wait upon to bear.