Numbers 5:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and these waters which cause the curse have gone into thy bowels, to cause the belly to swell, and the thigh to fall; and the woman hath said, Amen, Amen.
English ASV
and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, and make thy body to swell, and thy thigh to fall away. And the woman shall say, Amen, Amen.
English Amplified
May this water that brings the curse go into your bowels and make your body swell and your thigh fall away. And the woman shall say, So let it be, so let it be.
English Amplified Classic Bible 1987
May this water that brings the curse go into your bowels and make your body swell and your thigh fall away. And the woman shall say, So let it be, so let it be.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May this water that brings a curse enter your stomach and cause your belly to swell and your thigh to shrivel.’ Then the woman is to say, ‘Amen, Amen.’
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
May this water that brings a curse enter your stomach, causing your belly to swell and your womb to shrivel.’ “And the woman will reply, ‘Amen, Amen.’
English Darby 1890 : Public Domain
and this water that bringeth the curse shall enter into thy bowels, to make the belly to swell, and the thigh to shrink. And the woman shall say, Amen, amen.
English EASY 2024
That will happen when you drink the bitter water.” The woman must say, “That should happen. I agree!”
English ERV 2006 - Only For Website
The priest must say, 'You must drink this water that causes trouble. If you have sinned, you will not be able to have children. Any baby you have will die before it is born.' And the woman should say, 'I agree to do as you say.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
May this water that brings the curse pass into your bowels and make your womb swell and your thigh fall away.' And the woman shall say, 'Amen, Amen.'
English GNT (Good News Translation)
May this water enter your stomach and cause it to swell up and your genital organs to shrink.” The woman shall respond, “I agree; may the Lord do so.”
English God's Word - GW 1995
'May this water that can bring a curse go into your body and make your stomach swell and your uterus drop!' "Then the woman will say, 'Amen, amen!'
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
May this water that brings a curse enter your stomach, causing [your] belly to swell and [your] thigh to shrivel.' "And the woman must reply, ' Amen, Amen.'
English KJV 1611
And this water that causeth the curse shall go into thy bowels, to make thy belly to swell, and thy thigh to rot: And the woman shall say, Amen, amen.
English LSB
and this water that brings curses shall go into your stomach and make your abdomen swell and your thigh fall away.” And the woman shall say, “Amen. Amen.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And this water that causes the curse will go into your bowels, to make your belly swell and your thigh rot.” And the woman will say, “Amen, amen.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and this water that brings a curse shall go into your stomach, and make your abdomen swell and your thigh waste away." And the woman shall say, "Amen. Amen."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
May this water, then, that brings a curse, enter your body to make your belly swell and your thighs waste away!' And the woman shall say, 'Amen, amen!'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and this water that causes the curse will go into your stomach, and make your abdomen swell and your thigh rot.” Then the woman must say, “Amen, amen.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
May this water that brings a curse enter your body. May it make your body unable to have children." " 'Then the woman must say, "Amen. Let it happen."
English NIV
May this water that brings a curse enter your body so that your abdomen swells and your thigh wastes away. 'Then the woman is to say, "Amen. So be it."
English NKJ 1982
and may this water that causes the curse go into your stomach, and make your belly swell and your thigh rot.” ‘ Then the woman shall say, “Amen, so be it.”
English NLT
Now may this water that brings the curse enter your body and make you infertile. "And the woman will be required to say, "Yes, let it be so."
English NRSV 1989 - Only for website
now may this water that brings the curse enter your bowels and make your womb discharge, your uterus drop!" And the woman shall say, "Amen. Amen."
English RSV (Revised Standard Version)
may this water that brings the curse pass into your bowels and make your body swell and your thigh fall away.’ And the woman shall say, ‘Amen, Amen.’
English TL (The Living Bible) (1971)
away and your body swell.' And the woman shall be required to say, 'Yes, let it be so.'
English Tyndale 1537
and this bitter cursing water go into the bowels of thee, that thy belly swell and thy thigh rot, and the wife shall say: Amen Amen.