Numbers 5:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the priest hath taken a handful of the present, its memorial, and hath made perfume on the altar, and afterwards doth cause the woman to drink the water:
English ASV
and the priest shall take a handful of the meal-offering, as the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
English Amplified
And the priest shall take a handful of the cereal offering as the memorial portion of it and burn it on the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
English Amplified Classic Bible 1987
And the priest shall take a handful of the cereal offering as the memorial portion of it and burn it on the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the priest is to take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar; after that he is to have the woman drink the water.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The priest is to take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar. Afterward, he will require the woman to drink the water.
English Darby 1890 : Public Domain
And the priest shall take a handful of the oblation as a memorial thereof, and burn it upon the altar; and afterwards he shall make the woman drink the water.
English EASY 2024
He must burn a small part of it as a sacrifice. After that, the woman must drink the bitter water.
English ERV 2006 - Only For Website
The priest will fill his hands with some of the grain and put it on the altar and let it burn there. After that he will tell the woman to drink the water.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the priest shall take a handful of the grain offering, as its memorial portion, and burn it on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
English GNT (Good News Translation)
Then he shall take a handful of it as a token offering and burn it on the altar. Finally, he shall make the woman drink the water.
English God's Word - GW 1995
The priest will take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar. Then he will have the woman drink the water.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The priest is to take a handful of the grain offering as a memorial portion and burn it on the altar. Then he will require the woman to drink the water.
English KJV 1611
And the priest shall take an handful of the offering, even the memorial thereof, and burn it upon the altar, and afterward shall cause the woman to drink the water.
English LSB
and the priest shall take a handful of the grain offering as its memorial offering and offer it up in smoke on the altar, and afterward he shall make the woman drink the water.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the priest will take a handful of the offering, the memorial portion, and burn it on the altar, and afterward will cause the woman to drink the water.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
and the priest shall take a handful of the grain offering as its memorial offering and offer it up in smoke on the altar, and afterward he shall make the woman drink the water.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
where he shall take a handful of the cereal offering as its token offering and burn it on the altar. Only then shall he have the woman drink the water.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the priest will take a handful of the grain offering as its memorial portion, burn it on the altar, and afterward make the woman drink the water.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the priest must take a handful of the grain offering. It is the offering that calls attention to a person's guilt. He must burn it on the altar. After that, he must have the woman drink the water.
English NIV
The priest is then to take a handful of the grain offering as a memorial offering and burn it on the altar; after that, he is to have the woman drink the water.
English NKJ 1982
and the priest shall take a handful of the offering, as its memorial portion, burn it on the altar, and afterward make the woman drink the water.
English NLT
He will take a handful as a token portion and burn it on the altar. Then he will require the woman to drink the water.
English NRSV 1989 - Only for website
and the priest shall take a handful of the grain offering, as its memorial portion, and turn it into smoke on the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
English RSV (Revised Standard Version)
and the priest shall take a handful of the cereal offering, as its memorial portion, and burn it upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water.
English TL (The Living Bible) (1971)
He shall take a handful, representing all of it, and burn the handful upon the altar, and then require the woman to drink the water.
English Tyndale 1537
and he shall take an handful of the memorial offering and burn it upon the altar, and then make her drink the water